mirror of
https://github.com/tldr-pages/tldr.git
synced 2025-04-29 23:24:55 +02:00
Merge branch 'main' into main
This commit is contained in:
commit
bc99462d2e
1164 changed files with 4680 additions and 4115 deletions
2
.github/workflows/ci.yml
vendored
2
.github/workflows/ci.yml
vendored
|
@ -21,7 +21,7 @@ jobs:
|
|||
python-version: '3.12'
|
||||
cache: 'pip'
|
||||
|
||||
- uses: actions/setup-node@cdca7365b2dadb8aad0a33bc7601856ffabcc48e # v4.3.0
|
||||
- uses: actions/setup-node@49933ea5288caeca8642d1e84afbd3f7d6820020 # v4.4.0
|
||||
with:
|
||||
node-version: 'lts/*'
|
||||
cache: 'npm'
|
||||
|
|
2
.github/workflows/codespell.yml
vendored
2
.github/workflows/codespell.yml
vendored
|
@ -17,7 +17,7 @@ jobs:
|
|||
|
||||
- name: Get changed files
|
||||
id: changed-files
|
||||
uses: tj-actions/changed-files@6cb76d07bee4c9772c6882c06c37837bf82a04d3 # v46.0.4
|
||||
uses: tj-actions/changed-files@ed68ef82c095e0d48ec87eccea555d944a631a4c # v46.0.5
|
||||
with:
|
||||
# Ignore all other languages except English
|
||||
files_ignore: |
|
||||
|
|
|
@ -90,6 +90,8 @@ If you are an owner of the organization, you can see an automated list [here](ht
|
|||
[24 August 2020](https://github.com/tldr-pages/tldr/issues/4291) — [5 October 2020](https://github.com/tldr-pages/tldr/issues/4504), [14 November 2024](https://github.com/tldr-pages/tldr/issues/14541) — present
|
||||
- **witt ([@witt-bit](https://github.com/witt-bit))**:
|
||||
[14 January 2025](https://github.com/tldr-pages/tldr/issues/15514) — present
|
||||
- **Amine LOUHICHI ([@aminelch](https://github.com/aminelch))**:
|
||||
[08 April 2025](https://github.com/tldr-pages/tldr/issues/16126) — present
|
||||
- Owen Voke ([@owenvoke](https://github.com/owenvoke))
|
||||
[11 January 2018](https://github.com/tldr-pages/tldr/issues/1885) — [26 August 2018](https://github.com/tldr-pages/tldr/issues/2258)
|
||||
- Marco Bonelli ([@mebeim](https://github.com/mebeim)):
|
||||
|
|
368
contributing-guides/style-guide.ar.md
Normal file
368
contributing-guides/style-guide.ar.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,368 @@
|
|||
# إرشادات التنسيق
|
||||
|
||||
تستعرض هذه الصفحة إرشادات التنسيق لصفحات `tldr` الخاصة باللغة العربية.
|
||||
|
||||
## التنسيق العام
|
||||
|
||||
يجب أن يتبع الشكل الأساسي لكل صفحة القالب التالي وألا يتجاوز 8 أمثلة للأمر الواحد:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
# اسم الأمر
|
||||
|
||||
> وصف مختصر وواضح للأمر.
|
||||
> يفضل أن يكون في سطر واحد؛ سطرين مقبولين إذا لزم الأمر.
|
||||
> لمزيد من التفاصيل: <https://example.com/command_name/help/page>.
|
||||
|
||||
- وصف الكود:
|
||||
|
||||
`command_name options`
|
||||
|
||||
- وصف الكود:
|
||||
|
||||
`command_name options`
|
||||
|
||||
...
|
||||
```
|
||||
|
||||
مثال:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
# krita
|
||||
|
||||
> برنامج للرسم والتلوين مصمم للفنانين الرقميين.
|
||||
> انظر أيضًا: `gimp`.
|
||||
> مزيد من التفاصيل: <https://docs.krita.org/en/reference_manual/linux_command_line.html>.
|
||||
|
||||
- بدء Krita:
|
||||
|
||||
`krita`
|
||||
|
||||
- فتح ملفات محددة:
|
||||
|
||||
`krita {{path/to/image1 path/to/image2 ...}}`
|
||||
|
||||
- بدء بدون شاشة بداية:
|
||||
|
||||
`krita --nosplash`
|
||||
|
||||
- بدء مع مساحة عمل معينة:
|
||||
|
||||
`krita --workspace {{Animation}}`
|
||||
|
||||
- بدء في وضع ملء الشاشة:
|
||||
|
||||
`krita --fullscreen`
|
||||
```
|
||||
|
||||
> [!NOTE]
|
||||
> يجب أن يتطابق اسم ملف الصفحة والعنوان مع اسم الأمر تمامًا. يمكن أن يكون عنوان الصفحة بأي حالة حروف، بينما يجب أن تكون أسماء ملفات Markdown الخاصة بالصفحات بحروف صغيرة.
|
||||
|
||||
هناك أداة "linter" تفرض هذا التنسيق.
|
||||
يتم تشغيلها تلقائيًا مع كل "Pull Request"،
|
||||
ولكن يمكنك تثبيتها لاختبار مساهماتك محليًا قبل تقديمها:
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
npm install --global tldr-lint
|
||||
tldr-lint path/to/tldr_page.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
لطرق أخرى لاستخدام `tldr-lint`، مثل فحص مجلد كامل، يمكنك الاطلاع على
|
||||
[صفحة `tldr-lint` على `tldr`](https://github.com/tldr-pages/tldr/blob/main/pages/common/tldr-lint.md). بدلاً من ذلك، يمكنك أيضًا استخدام اختصارها `tldrl`.
|
||||
|
||||
اعتمادًا على عميلك، قد تتمكن من معاينة الصفحة محليًا باستخدام خيار `--render`:
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
tldr --render path/to/tldr_page.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
### القواعد الخاصة بـ PowerShell
|
||||
|
||||
عند توثيق أوامر PowerShell، يرجى ملاحظة قواعد التسمية التالية.
|
||||
|
||||
- يجب أن يكون اسم الملف مكتوبًا بحروف صغيرة، مثل `invoke-webrequest.md` بدلاً من `Invoke-WebRequest.md`.
|
||||
- يجب أن يكون عنوان/رأس الصفحة مكتوبًا كما هو (بما يتطابق مع التهجئة التي يقصدها مايكروسوفت أو مؤلف الأمر PowerShell)، مثل `Invoke-WebRequest` بدلاً من `invoke-webrequest`.
|
||||
- يجب أيضًا كتابة اسم الأمر والخيارات في الأمثلة كما هي، مثل `Command-Name {{input}} -CommandParameter {{value}}` بدلاً من `command-name {{input}} -commandparameter {{value}}`.
|
||||
|
||||
نظرًا للاختلافات في التوافق بين الإصدارات [وإزالة الأوامر الخاصة بـ Windows](https://learn.microsoft.com/powershell/scripting/whats-new/differences-from-windows-powershell) في PowerShell 6.x، تأكد من أن
|
||||
الأمر يعمل بين **PowerShell 5.1** (المعروف أيضًا باسم "PowerShell Windows القديم" كما هو مثبت في Windows 10 و11) و **أحدث إصدار من PowerShell متعدد المنصات** (المعروف سابقًا باسم PowerShell Core).
|
||||
|
||||
لذا، إذا كان الأمر أو خياراته غير متوفرة أو تحتوي على سلوكيات مختلفة بين كل إصدار، يرجى ملاحظة ذلك بلطف في الوصف. على سبيل المثال:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
# Clear-RecycleBin
|
||||
|
||||
> حذف العناصر من سلة المهملات.
|
||||
> ملاحظة: يمكن استخدام هذا الأمر فقط من خلال إصدارات PowerShell 5.1 وما دون، أو 7.1 وما فوق.
|
||||
> المزيد من التفاصيل: <https://learn.microsoft.com/powershell/module/microsoft.powershell.management/clear-recyclebin>.
|
||||
```
|
||||
|
||||
## الصفحات
|
||||
|
||||
### اختلافات المنصات
|
||||
|
||||
إذا كنت قلقًا من أن الأوامر قد تختلف بين المنصات أو أنظمة التشغيل (مثل Windows مقابل macOS)،
|
||||
فإن معظم [عملاء صفحات tldr](https://github.com/tldr-pages/tldr/wiki/Clients) سيختارون النسخة الأنسب من الأمر لعرضها للمستخدم النهائي.
|
||||
|
||||
في هذه الحالة، سيتم عرض معلومات النسخة الخاصة بـ Windows من أمر `cd` (المخزنة في `pages.ar/windows/cd.md`) بشكل افتراضي لمستخدمي Windows،
|
||||
وسيتم عرض النسخة العامة/المشتركة (المخزنة في `pages.ar/common/cd.md`) للمستخدمين على أنظمة Linux وmacOS ومنصات أخرى.
|
||||
|
||||
### الألقاب
|
||||
|
||||
إذا كان يمكن استدعاء أمر ما باستخدام أسماء بديلة (مثلًا، يمكن استدعاء `vim` باستخدام `vi`)، يمكن إنشاء صفحات ألقاب للإشارة إلى اسم الأمر الأصلي للمستخدم.
|
||||
|
||||
```md
|
||||
# command_name
|
||||
|
||||
> هذا الأمر هو لقب لـ `اسم-الأمر-الأصلي`.
|
||||
|
||||
- عرض التوثيقات للأمر الأصلي:
|
||||
|
||||
`tldr original_command_name`
|
||||
```
|
||||
|
||||
مثال:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
# vi
|
||||
|
||||
> هذا الأمر هو لقب لـ `vim`.
|
||||
|
||||
- عرض التوثيقات للأمر الأصلي:
|
||||
|
||||
`tldr vim`
|
||||
```
|
||||
|
||||
- يمكن العثور على قوالب صفحات الألقاب المترجمة مسبقًا [هنا](https://github.com/tldr-pages/tldr/blob/main/contributing-guides/translation-templates/alias-pages.md).
|
||||
|
||||
#### الألقاب الخاصة بـ PowerShell
|
||||
|
||||
قد تقدم بعض أوامر PowerShell ألقابًا تقع في واحدة من هذه الفئات الثلاث:
|
||||
|
||||
1. **استبدال أمر موجود في موجه أوامر Windows (`cmd`)**، مثل استبدال `cd` بـ `Set-Location` مع خيارات أوامر مختلفة. في هذه الحالة، أضف ملاحظة اللقب التالية في السطر الثاني من وصف أمر tldr للأمر الأصلي في موجه الأوامر، على سبيل المثال:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
# cd
|
||||
|
||||
> عرض الدليل الحالي أو الانتقال إلى دليل آخر.
|
||||
> في PowerShell، هذا الأمر هو لقب لـ `Set-Location`. هذه الوثائق تستند إلى النسخة الخاصة بـ Command Prompt (`cmd`) من `cd`.
|
||||
> مزيد من التفاصيل: <https://learn.microsoft.com/windows-server/administration/windows-commands/cd>.
|
||||
|
||||
- عرض التوثيقات الخاصة بالأمر المقابل في PowerShell:
|
||||
|
||||
`tldr set-location`
|
||||
```
|
||||
|
||||
> [!NOTE]
|
||||
> مثال "عرض التوثيقات للأمر المعادل في PowerShell" اختياري ويجب استبعاده إذا كانت الصفحة تحتوي بالفعل على الحد الأقصى من الأمثلة (8).
|
||||
|
||||
2. **يوفر لقبًا جديدًا يمكن تنفيذه فقط في PowerShell**، مثل `ni` لـ `New-Item`. في هذه الحالة، استخدم [قالب اللقب القياسي](https://github.com/tldr-pages/tldr/blob/main/contributing-guides/translation-templates/alias-pages.md)، ولكن أضف كلمة "في PowerShell" (أو ما يعادلها) للإشارة إلى أن الأمر حصري لـ PowerShell. على سبيل المثال:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
# ni
|
||||
|
||||
> في PowerShell، هذا الأمر هو لقب لـ `New-Item`.
|
||||
> مزيد من التفاصيل: <https://learn.microsoft.com/powershell/module/microsoft.powershell.management/new-item>.
|
||||
|
||||
- عرض التوثيقات للأمر الأصلي:
|
||||
|
||||
`tldr new-item`
|
||||
```
|
||||
|
||||
3. **يوفر لقبًا جديدًا يتعارض مع برامج أخرى، وأشهر مثال هو تضمين** curl و wget كألقاب لـ Invoke-WebRequest (مع مجموعة غير متوافقة من خيارات الأوامر).
|
||||
لاحظ أن الألقاب الخاصة بـ PowerShell التي تقع في هذه الفئة غالبًا ما تكون حصرية لـ Windows.
|
||||
|
||||
في هذه الحالة، قدم ملاحظة وطريقة لتحديد ما إذا كان الأمر يشير حاليًا إلى أمر PowerShell (من خلال اللقب) أو إلى أمر آخر. على سبيل المثال:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
# curl
|
||||
|
||||
> في PowerShell، قد يكون هذا الأمر هو لقب لـ `Invoke-WebRequest` عندما لا يكون البرنامج الأصلي `curl` (<https://curl.se>) مثبتًا بشكل صحيح.
|
||||
> لمزيد من التفاصيل: <https://learn.microsoft.com/powershell/module/microsoft.powershell.utility/invoke-webrequest>.
|
||||
|
||||
- تحقق مما إذا كان `curl` مثبتًا بشكل صحيح عن طريق طباعة رقم الإصدار الخاص به. إذا أظهرت هذه الأوامر خطأ، قد تكون PowerShell قد استبدلت هذا الأمر بـ `Invoke-WebRequest`:
|
||||
|
||||
`curl --version`
|
||||
|
||||
- عرض التوثيقات الخاصة بأمر `curl` الأصلي:
|
||||
|
||||
`tldr curl -p common`
|
||||
|
||||
- عرض التوثيقات الخاصة بأمر `Invoke-WebRequest` في PowerShell:
|
||||
|
||||
`tldr invoke-webrequest`
|
||||
```
|
||||
|
||||
## الكتابة العامة
|
||||
|
||||
### التأكيد
|
||||
|
||||
لا تستخدم _الخط المائل_ (Italic) أو **الخط العريض** (Bold) أو أي تنسيق نصي آخر في الصفحات. هذه محجوزة لتأكيد العميل على العناصر القابلة للتغيير.
|
||||
|
||||
### صيغة الأمر
|
||||
|
||||
- **يجب أن تكون جميع الأوصاف مكتوبة بصيغة الأمر.**
|
||||
|
||||
عند كتابة الأوصاف لأمثلة الأوامر، تحقق من أي أخطاء نحوية. يُفضل استخدام "اذهب إلى المجلد المحدد" بدلاً من:
|
||||
|
||||
- `سيذهب هذا الأمر إلى المجلد المحدد`
|
||||
- `لنذهب إلى المجلد المحدد!`
|
||||
|
||||
### الحالات الخاصة
|
||||
|
||||
- إذا كان الأمر يقوم بإجراء تغييرات لا رجعة فيها على نظام الملفات أو الأجهزة،
|
||||
فاكتب كل مثال بطريقة لا يمكن نسخها ولصقها بشكل متهور.
|
||||
على سبيل المثال، بدلاً من `ddrescue --force --no-scrape /dev/sda /dev/sdb`
|
||||
اكتب `ddrescue --force --no-scrape {{/dev/sdX}} {{/dev/sdY}}`
|
||||
واستخدم القالب `{{/dev/sdXY}}` لأجهزة الكتل بدلاً من `/dev/sda1`.
|
||||
|
||||
بشكل عام، يجب أن تجعل القوالب من السهل فهم كيفية استخدام الأمر وملء القيم.
|
||||
|
||||
> [!NOTE]
|
||||
> لا تترجم الplaceholders مثل `{{path/to/file}}` إلى `{{المسار/إلى/الملف}}` لتجنب الإلتباس
|
||||
|
||||
يجب استخدام صياغة تقنية على خطوط الوصف باستخدام تنسيق `backtick`.
|
||||
استخدم الخطوط المائلة الخلفية `backticks` مع التالي:
|
||||
|
||||
- المسارات، مثل `package.json`، `/etc/package.json`.
|
||||
- الامتدادات، مثل `.dll`.
|
||||
- الأوامر، مثل `ls`.
|
||||
- التدفقات القياسية: `stdout`، `stdin`، `stderr`.
|
||||
**لا تستخدم** الأسماء الكاملة (مثل: standard output).
|
||||
- خوارزميات الضغط، مثل `zip`، `7z`، `xz`.
|
||||
|
||||
### الفاصلة التسلسلية
|
||||
|
||||
- عند الإعلان عن قائمة تحتوي على 3 عناصر أو أكثر،
|
||||
استخدم [الفاصلة التسلسلية](https://en.wikipedia.org/wiki/Serial_comma)،
|
||||
والمعروفة أيضًا باسم فاصلة أكسفورد،
|
||||
حيث أن حذفها يمكن أن يؤدي إلى التباس.
|
||||
|
||||
> حذف فروع Git، tags، و remotes.
|
||||
|
||||
المثال أعلاه لا يستخدم فاصلة تسلسلية، لذا قد يعني أحد الأمرين التاليين:
|
||||
|
||||
- حذف فروع Git المسماة `tags` و`remotes`.
|
||||
- حذف جميع الفروع، tags، وremotes الخاصة بـGit.
|
||||
|
||||
يمكن حل هذا الالتباس بإضافة فاصلة قبل كلمة "و" أو "أو" في العنصر الأخير من القائمة.
|
||||
|
||||
> حذف فروع Git وtags وremotes.
|
||||
|
||||
> [!NOTE]
|
||||
> يمكن كتابة أسماء العلامات التجارية والمشاريع بحروف كبيرة في الوصف عند الاقتضاء
|
||||
> (على سبيل المثال، استخدم `أداة للتعامل مع مستودع Git` بدلاً من `أداة للتفاعل مع مستودع git`).
|
||||
|
||||
## أوامر للمثال
|
||||
|
||||
### صيغة الخيارات
|
||||
|
||||
- من أجل سهولة الاستخدام، افضل **خيارات GNU الطويلة** (مثل `--help` بدلاً من `-h`). تأكد من أن الخيارات متوافقة عبر المنصات (مصممة لتعمل بنفس الطريقة عبر منصات متعددة) للصفحات في دليل `common`.
|
||||
- إذا كان الأمر يدعم فقط الخيارات القصيرة أو كان الخيار القصير يختلف بشكل كبير عن الخيار الطويل، حاول توثيق ما يرمز إليه الحرف باستخدام [مساعد ذاكري](#short-option-mnemonics).
|
||||
- للسماح للعميل بتحديد ما إذا كان سيظهر الخيارات الطويلة أو القصيرة في الأوامر، استخدم عنصر نائب للخيار مثل `{{[-o|--output]}}`.
|
||||
- افضل تجميع خيارات العلم معًا عندما يدعم البرنامج ذلك (مثل `{{[-it|--interactive --tty]}}` بدلاً من `{{[-i|--interactive]}} {{[-t|--tty]}}`).
|
||||
- افضل عدم تجميع الخيارات التي تأخذ وسائط (مثل `{{[-it|--interactive --tty]}} {{[-w|--workdir]}} {{path/to/directory}}` بدلاً من `{{[-itw|--interactive --tty --workdir]}} {{path/to/directory}}`).
|
||||
- افضل استخدام مسافة بدلاً من علامة التساوي (`=`) لفصل الخيارات عن وسائطها (مثل استخدام `--opt arg` بدلاً من `--opt=arg`)، ما لم يكن البرنامج لا يدعم ذلك.
|
||||
- كذلك افضل فصل الخيارات القصيرة عن وسائطها بمسافة (مثل استخدام `-o arg` بدلاً من `-oarg`)، ما لم يكن البرنامج لا يدعم ذلك.
|
||||
|
||||
### صيغة العناصر النائبة
|
||||
|
||||
يجب أن تستخدم القيم التي يوفرها المستخدم تركيب `{{عنصر نائب}}`
|
||||
للسماح لعملاء `tldr` بإبرازها.
|
||||
|
||||
> [!TIP]
|
||||
> يُقترح وضع العناصر النائبة التي تقبل السلاسل كمدخلات ضمن علامات اقتباس. أي استخدم `"{{عنصر نائب}}"` بدلاً من `{{"عنصر نائب"}}`.
|
||||
|
||||
ضع الإرشادات التالية في الاعتبار عند اختيار العناصر النائبة:
|
||||
|
||||
#### التسمية
|
||||
|
||||
- استخدم عناصر نائبة قصيرة لكن وصفية،
|
||||
مثل `{{path/to/source_file}}` أو `{{path/to/wallet.txt}}`.
|
||||
- استخدم [`snake_case`](https://wikipedia.org/wiki/snake_case) للعناصر النائبة متعددة الكلمات.
|
||||
|
||||
#### المسارات
|
||||
|
||||
- استخدم `{{filename}}` عندما يكون متوقعًا اسم الملف فقط.
|
||||
- لأي إشارة إلى مسارات الملفات أو الدلائل،
|
||||
استخدم الصيغة `{{path/to/عنصر نائب}}`،
|
||||
إلا عندما يكون الموقع ضمنيًا.
|
||||
- عندما لا يمكن أن يكون المسار نسبيًا
|
||||
ويجب أن يبدأ من جذر نظام الملفات،
|
||||
ضع شرطة مائلة في البداية،
|
||||
مثل `get {{/path/to/remote_file}}`.
|
||||
- في حالة الإشارة المحتملة إلى ملف أو دليل،
|
||||
استخدم `{{path/to/file_or_directory}}`.
|
||||
|
||||
> [!NOTE]\
|
||||
> إذا كان الأمر خاصًا بـ Windows، استخدم الشرطات المائلة للخلف (`\`) بدلاً من ذلك، مثل `{{path\to\file_or_directory}}`. حروف الأقراص مثل `C:` اختيارية ما لم يتطلب إدخال الأمر مسارًا مطلقًا
|
||||
> أو نطاقًا محددًا لحروف الأقراص، مثل `cd /d {{C}}:{{path\to\directory}}`.
|
||||
|
||||
#### الامتدادات
|
||||
|
||||
- إذا كان متوقعًا امتداد معين للملف، أضفه.
|
||||
على سبيل المثال، `unrar x {{path/to/compressed.rar}}`.
|
||||
- في حالة الحاجة إلى امتداد عام، استخدم `{{.ext}}`، ولكن **فقط** إذا كان الامتداد مطلوبًا.
|
||||
على سبيل المثال، في مثال `find.md` "البحث عن الملفات حسب الامتداد" (`find {{path/to/root}} -name '{{*.ext}}'`)
|
||||
استخدام `{{*.ext}}` يشرح الأمر دون أن يكون محددًا بشكل غير ضروري؛
|
||||
بينما في `wc -l {{path/to/file}}` استخدام `{{path/to/file}}` (بدون امتداد) كافٍ.
|
||||
|
||||
#### تجميع العناصر النائبة
|
||||
|
||||
- إذا كان بإمكان الأمر أن يأخذ اختياريًا واحدًا أو أكثر من الوسائط من نفس النوع، استخدم النقاط الثلاث: `{{عنصر نائب1 عنصر نائب2 ...}}`.
|
||||
على سبيل المثال، إذا كان متوقعًا مسارات متعددة، استخدم `{{path/to/directory1 path/to/directory2 ...}}`.
|
||||
- إذا كان خيار واحد فقط من بين خيارات متعددة ممكنًا، اكتبه كـ: `{{عنصر نائب1|عنصر نائب2|عنصر نائب3}}`. إذا كان هناك أكثر من 4 قيم محتملة، يمكنك استخدام `|...` بعد العنصر الأخير.
|
||||
- استخدم نقطتين لتعليم نطاق من القيم المحتملة، على سبيل المثال `{{1..5}}` أو `{{a..z}}`.
|
||||
|
||||
#### العناصر النائبة الاختيارية
|
||||
|
||||
عند توثيق العناصر النائبة الاختيارية مثل المسارات أو امتدادات الملفات، يُقترح تحديدها في وصف الصفحة أو الأمثلة بدلاً من العنصر النائب نفسه. على سبيل المثال:
|
||||
|
||||
- استخدم `{{path/to/source.ext}}` بدلاً من `{{path/to/source.tar[.gz|.bz2|.xz]}}`.
|
||||
|
||||
### ضغطات المفاتيح
|
||||
|
||||
لتعليم ضغطات المفاتيح لبرامج TUI أو GUI، استخدم الأقواس الزاوية `<` و `>`.
|
||||
|
||||
- مثال على حرف واحد: `<a>`.
|
||||
- المفاتيح الخاصة يجب كتابتها باستخدام [`PascalCase`](https://www.theserverside.com/definition/Pascal-case): `<Ctrl>`, `<Super>`, `<Alt>`, `<Shift>`, `<Cmd>`, `<Option>`, `<Windows>`, `<Enter>`, `<Home>`, `<Space>`, `<Esc>`, `<ArrowUp>`, `<ArrowLeft>`, `<ArrowKeys>`, `<PageUp>`, `<F5>`, `<F12>`, `<LeftClick>`, `<MiddleClick>`, ...
|
||||
- المفاتيح الخاصة يمكن ترجمتها إذا كانت لها ترجمات ذات صلة ثقافية.
|
||||
- عندما يأخذ البرنامج حروفًا كبيرة بشكل حرفي، قم بتعليمها كـ `<A>` بدلاً من تعليمها باستخدام Shift. بخلاف ذلك، قم دائمًا بتعليم الحروف بحروف صغيرة.
|
||||
- قم بتعليم ضغطات المفاتيح المتزامنة داخل نفس الأقواس الزاوية مفصولة بمسافة واحدة: `<Ctrl c>`, `<Alt F4>`, `<Ctrl Shift k>`, `<Super Shift PrtSc>`.
|
||||
- عند كتابة ضغطات المفاتيح المتزامنة، حافظ على الترتيب التالي: `<Ctrl Super Windows Alt AltGr Shift كل_شيء_آخر>`.
|
||||
- ضغطات المفاتيح المتتالية يجب أن تُحصر في أقواس زاوية خاصة بها دون مسافة بينهما: `<Esc><u>`, `<Ctrl k><Ctrl s>`, `<Enter><~><.>`, `<d><o>`.
|
||||
- المفاتيح التي يتم كتابتها في موجه لا تحتاج إلى تعليمها كضغطات مفاتيح: `<:>help<Enter>`. لاحظ أن مفتاح تبديل السياق معلم في أقواس زاوية على الرغم من طباعته في الموجه.
|
||||
|
||||
### أوامر المساعدة والإصدار
|
||||
|
||||
- عادةً ما نضع، **بهذا الترتيب**، أوامر المساعدة والإصدار كـ **آخر مثالين** في الصفحة لإبراز الأوامر العملية أكثر في بداية الصفحة. يمكن استبدالها لاستيعاب أمثلة مفيدة أخرى إذا لزم الأمر.
|
||||
- للحفاظ على التناسق، نفضل الصياغة العامة `عرض المساعدة` و `عرض الإصدار` لهذه الأوامر.
|
||||
- يُقترح توثيق أمثلة المساعدة والإصدار إذا كان الأمر يتبع علامات غير تقليدية في منصات مثل Windows.
|
||||
|
||||
## قواعد اللغة والترجمة
|
||||
|
||||
القسم أدناه يحتوي على قواعد إضافية خاصة باللغة والترجمة:
|
||||
|
||||
### عام
|
||||
|
||||
لا تترجم `example.com`. النطاق محجوز من قبل IANA لأغراض التوثيق ولن يتم تأجيره لأي شخص. ترجمة اسم الموقع قد تعرض المستخدمين غير المتأنين للخطر.
|
||||
|
||||
### قواعد خاصة باللغة الإنجليزية
|
||||
|
||||
يجب استخدام الواصلة العادية (`-`) في الأماكن التي قد توصي فيها أدلة الأسلوب المختلفة باستخدام الشرطة المتوسطة (`–`) أو الشرطة الطويلة (`—`).
|
||||
|
||||
- على سبيل المثال، استخدم `for lengths 3-12` بدلاً من `for lengths 3–12`
|
||||
|
||||
السبب في ذلك رباعي:
|
||||
|
||||
1. لا يوجد معيار مقبول على نطاق واسع بين أدلة الأسلوب المختلفة حول متى يجب استخدام كل من هذه الشرطات.
|
||||
2. الواصلة (`-`) هي الشخصية الشبيهة بالشرطة الوحيدة في ASCII، مما يقلل من احتمالية مشكلات التوافق.
|
||||
3. الواصلة (`-`) هي الأسهل في الكتابة بفارق كبير.
|
||||
4. العديد من المتحدثين بالإنجليزية، وخاصة غير الناطقين بها كلغة أم، لا يدركون الفرق.
|
||||
|
||||
## قواعد اللغة والترجمة
|
||||
|
||||
القسم أدناه يحتوي على قواعد إضافية خاصة باللغة والترجمة:
|
||||
|
||||
### عام
|
||||
|
||||
لا تترجم `example.com`. النطاق محجوز من قبل IANA لأغراض التوثيق ولن يتم تأجيره لأي شخص. ترجمة اسم الموقع قد تعرض المستخدمين غير المتأنين للخطر.
|
|
@ -1,36 +0,0 @@
|
|||
# uname
|
||||
|
||||
> يعرض الأمر معلومات عن الجهاز ونظام التشغيل الذي يعمل عليه.
|
||||
> لمزيد من التفاصيل: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/uname-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- عرض جميع المعلومات:
|
||||
|
||||
`uname --all`
|
||||
|
||||
- عرض اسم الكيرنل الحالي:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-name`
|
||||
|
||||
- عرض اسم المضيف:
|
||||
|
||||
`uname --nodename`
|
||||
|
||||
- عرض إصدار الكيرنل الحالي:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-release`
|
||||
|
||||
- عرض نسخة الكيرنل الحالية:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-version`
|
||||
|
||||
- عرض معمارية النظام الحالي:
|
||||
|
||||
`uname --machine`
|
||||
|
||||
- عرض نوع المعالج الحالي:
|
||||
|
||||
`uname --processor`
|
||||
|
||||
- عرض اسم نظام التشغيل الحالي:
|
||||
|
||||
`uname --operating-system`
|
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
|||
# chsh
|
||||
|
||||
> Promijeni korisnički login shell.
|
||||
> Više informacija: <https://manned.org/chsh>.
|
||||
|
||||
- Promijeni shell:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{putanja/do/shell_binarni}} {{korisničkoime}}`
|
|
@ -1,32 +0,0 @@
|
|||
# cp
|
||||
|
||||
> Còpia arxius i directoris.
|
||||
> Més informació: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/cp-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Copia un arxiu a un altre directori:
|
||||
|
||||
`cp {{ruta/al/arxiu_origen.ext}} {{ruta/al/archiu_destí.ext}}`
|
||||
|
||||
- Copia un archivo en otro directorio, conservando el nombre del archivo:
|
||||
|
||||
`cp {{ruta/al/arxiu_origen.ext}} {{ruta/al/directori_destinatari}}`
|
||||
|
||||
- Còpia de forma recursiva el contingut d'un directori a una altra ubicació (si el destí existeix, el directori és copiat en aquesta ubicació):
|
||||
|
||||
`cp {{[-r|--recursive]}} {{ruta/al/directori_origen}} {{ruta/al/directori_destinatari}}`
|
||||
|
||||
- Còpia un directori de forma recursiva en mode verbose (mostra els arxius a mesura que es copien):
|
||||
|
||||
`cp {{[-vr|--verbose --recursive]}} {{ruta/al/directori_origen}} {{ruta/al/directori_destinatari}}`
|
||||
|
||||
- Còpia arxius de text en una altra ubicació en mode interactiu (pregunta al usuari abans de sobreescriure):
|
||||
|
||||
`cp {{[-i|--interactive]}} {{*.txt}} {{ruta/al/directori_destinatari}}`
|
||||
|
||||
- Segueix els enllaços simbòlics abans de copiar:
|
||||
|
||||
`cp {{[-L|--dereference]}} {{link}} {{ruta/al/directori_destinatari}}`
|
||||
|
||||
- Utilitza la ruta completa dels arxius d'origen, creant els directoris intermitjos faltants al copiar:
|
||||
|
||||
`cp --parents {{ruta_de_origen/al/archiu}} {{ruta/al/archiu_destí}}`
|
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
|||
# chsh
|
||||
|
||||
> Skift brugerens login shell.
|
||||
> Mere information: <https://manned.org/chsh>.
|
||||
|
||||
- Skift shell:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{sti/til/shell_program}} {{brugernavn}}`
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
> Tilføj en mappe til mappe-stakken, så den kan tilgås på et senere tidspunkt.
|
||||
> Se `popd` for at skifte tilbage til den oprindelige mappe og `dirs` for at vise indholdet af mappe-stakken.
|
||||
> Mere information: <https://www.gnu.org/software/bash/manual/html_node/Directory-Stack-Builtins.html>.
|
||||
> Mere information: <https://www.gnu.org/software/bash/manual/html_node/Directory-Stack-Builtins.html#index-pushd>.
|
||||
|
||||
- Skift til mappe og tilføj den til mappe-stakken:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# brew bundle
|
||||
|
||||
> Bundler für Homebrew, Homebrew Cask und den Mac App Store.
|
||||
> Weitere Informationen: <https://github.com/Homebrew/homebrew-bundle>.
|
||||
> Weitere Informationen: <https://docs.brew.sh/Manpage#bundle-subcommand>.
|
||||
|
||||
- Installiere Pakete aus einer Brewfile im aktuellen Pfad:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +0,0 @@
|
|||
# chsh
|
||||
|
||||
> Ändere die Login-Shell eines Benutzers.
|
||||
> Weitere Informationen: <https://manned.org/chsh>.
|
||||
|
||||
- Ändere die Login-Shell des aktuellen Benutzers interaktiv:
|
||||
|
||||
`chsh`
|
||||
|
||||
- Ändere die Login-Shell des aktuellen Benutzers:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{pfad/zu/shell}}`
|
||||
|
||||
- Ändere die Login-Shell eines Benutzers:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{pfad/zu/shell}} {{benutzername}}`
|
||||
|
||||
- Liste alle verfügbaren Shells auf:
|
||||
|
||||
`chsh -l`
|
|
@ -1,32 +0,0 @@
|
|||
# cp
|
||||
|
||||
> Kopiere Dateien und Verzeichnisse.
|
||||
> Weitere Informationen: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/cp-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Kopiere eine Datei an einen anderen Ort:
|
||||
|
||||
`cp {{pfad/zu/ausgangs_datei.ext}} {{pfad/zu/ziel_datei.ext}}`
|
||||
|
||||
- Kopiere eine Datei in ein anderes Verzeichnis und behalte den Dateinamen bei:
|
||||
|
||||
`cp {{pfad/zu/ausgang_datei.ext}} {{pfad/zu/ziel_verzeichnis}}`
|
||||
|
||||
- Kopiere die Inhalte eines Verzeichnisses rekursiv zu einem neuen Ort (wenn das Ziel existiert, wird das Verzeichnis ins bestehende Ziel Verzeichnis kopiert):
|
||||
|
||||
`cp {{[-r|--recursive]}} {{pfad/zu/ausgangs_verzeichnis}} {{pfad/zu/ziel_verzeichnis}}`
|
||||
|
||||
- Kopiere ein Verzeichnis rekursiv im ausführlichen Modus (zeigt die Dateien die kopiert werden):
|
||||
|
||||
`cp {{[-vr|--verbose --recursive]}} {{pfad/zu/ausgangs_verzeichnis}} {{pfad/zu/ziel_verzeichnis}}`
|
||||
|
||||
- Kopiere text Dateien zu einem anderen Ort im interaktiven Modus (fragt die Nutzer:in bevor eine Datei überschrieben wird):
|
||||
|
||||
`cp {{[-i|--interactive]}} {{*.txt}} {{pfad/zu/ziel_verzeichnis}}`
|
||||
|
||||
- Folge symbolischen Verzeichnislinks vorm Kopieren:
|
||||
|
||||
`cp {{[-L|--dereference]}} {{link}} {{pfad/zu/ziel_verzeichnis}}`
|
||||
|
||||
- Benutze den vollen Pfad der Ausgangsdateien und erstelle alle fehlenden Verzeichnisse beim Kopieren:
|
||||
|
||||
`cp --parents {{quelle/pfad/zu/datei}} {{pfad/zu/ziel_datei}}`
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# ac
|
||||
|
||||
> Imprime estadísticas sobre cuanto tiempo han estado conectados los usuarios.
|
||||
> Más información: <https://man.openbsd.org/ac>.
|
||||
> Más información: <https://manned.org/ac.8>.
|
||||
|
||||
- Imprime cuanto tiempo ha estado conectado el usuario actual, en horas:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +0,0 @@
|
|||
# chsh
|
||||
|
||||
> Cambia el intérprete de comandos de inicio de sesión del usuario (login shell).
|
||||
> Vea las páginas específicas de la plataforma para más opciones.
|
||||
> Más información: <https://manned.org/chsh>.
|
||||
|
||||
- Establece un intérprete de comandos de inicio de sesión específico para el usuario actual de forma interactiva:
|
||||
|
||||
`chsh`
|
||||
|
||||
- Establece un intérprete de comandos de inicio de sesión específico para el usuario actual:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{ruta/a/intérprete}}`
|
||||
|
||||
- Establece un intérprete de comandos de inicio de sesión para un usuario específico:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{ruta/a/intérprete}} {{usuario}}`
|
7
pages.es/common/copr.md
Normal file
7
pages.es/common/copr.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# copr
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `copr-cli`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr copr-cli`
|
28
pages.es/common/faker.md
Normal file
28
pages.es/common/faker.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# faker
|
||||
|
||||
> Una biblioteca Python y una herramienta para generar datos falsos.
|
||||
> Más información: <https://faker.readthedocs.io/en/master/>.
|
||||
|
||||
- Muestra todos los proveedores de datos falsos junto con ejemplos:
|
||||
|
||||
`faker`
|
||||
|
||||
- Genera datos falsos de un tipo específico:
|
||||
|
||||
`faker {{name|address|passport_full|credit_card_full|phone_number|email|company|date_time|user_name|password|job|...}}`
|
||||
|
||||
- Genera un número de direcciones falsas de un país específico (usa `localectl list-locales | cut -d. -f1` para obtener la lista de locales):
|
||||
|
||||
`faker --repeat {{número}} --lang {{de_DE|de_CH|...}} address`
|
||||
|
||||
- Genera un número de ciudades en un país específico y las muestra en un archivo (usa `localectl list-locales | cut -d. -f1` para obtener la lista de locales):
|
||||
|
||||
`faker --repeat {{número}} --lang {{en_AU|en_US|...}} city -o {{ruta/a/archivo.txt}}`
|
||||
|
||||
- Genera una serie de agentes de usuario HTTP aleatorios mostrando una salida detallada:
|
||||
|
||||
`faker --repeat {{número}} --verbose user_agent`
|
||||
|
||||
- Genera un número de nombres de dominio y separa cada uno utilizando un separador específico:
|
||||
|
||||
`faker --repeat {{número}} --sep '{{,}}' domain_name`
|
7
pages.es/common/gpg2.md
Normal file
7
pages.es/common/gpg2.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# gpg2
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `gpg`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr gpg`
|
7
pages.es/common/impacket-getadusers.md
Normal file
7
pages.es/common/impacket-getadusers.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# impacket-GetADUsers
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `GetADUsers.py`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr GetADUsers.py`
|
7
pages.es/common/impacket-getarch.md
Normal file
7
pages.es/common/impacket-getarch.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# impacket-getArch
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `getArch.py`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr getArch.py`
|
7
pages.es/common/impacket-getnpusers.md
Normal file
7
pages.es/common/impacket-getnpusers.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# impacket-GetNPUsers
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `GetNPUsers.py`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr GetNPUsers.py`
|
7
pages.es/common/impacket-getuserspns.md
Normal file
7
pages.es/common/impacket-getuserspns.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# impacket-GetUserSPNs
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `GetNPUsers.py`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr GetUserSPNs.py`
|
7
pages.es/common/impacket-mssqlclient.md
Normal file
7
pages.es/common/impacket-mssqlclient.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# impacket-mssqlclient
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `mssqlclient.py`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr mssqlclient.py`
|
7
pages.es/common/impacket-secretsdump.md
Normal file
7
pages.es/common/impacket-secretsdump.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# impacket-secretsdump
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `secretsdump.py`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr secretsdump.py`
|
7
pages.es/common/impacket-sniff.md
Normal file
7
pages.es/common/impacket-sniff.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# impacket-sniff
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `sniff.py`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr sniff.py`
|
7
pages.es/common/impacket-sniffer.md
Normal file
7
pages.es/common/impacket-sniffer.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# impacket-sniffer
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `sniffer.py`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr sniffer.py`
|
7
pages.es/common/jupyterlab.md
Normal file
7
pages.es/common/jupyterlab.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# jupyterlab
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `jupyter lab`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr jupyter lab`
|
7
pages.es/common/mapfile.md
Normal file
7
pages.es/common/mapfile.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# mapfile
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `readarray`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr readarray`
|
24
pages.es/common/o.md
Normal file
24
pages.es/common/o.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
# o
|
||||
|
||||
> Orbiton, un sencillo editor de texto sin configuración.
|
||||
> Más información: <https://github.com/xyproto/orbiton>.
|
||||
|
||||
- Abre un archivo en el editor:
|
||||
|
||||
`o {{ruta/a/archivo}}`
|
||||
|
||||
- Abre un archivo como de solo lectura:
|
||||
|
||||
`o {{[-m|-monitor]}} {{ruta/a/archivo}}`
|
||||
|
||||
- Guarda el archivo:
|
||||
|
||||
`<Ctrl s>`
|
||||
|
||||
- Sale de Orbiton:
|
||||
|
||||
`<Ctrl q>`
|
||||
|
||||
- Muestra la ayuda:
|
||||
|
||||
`o {{[-h|--help]}}`
|
32
pages.es/common/rsactftool.py.md
Normal file
32
pages.es/common/rsactftool.py.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
# RsaCtfTool
|
||||
|
||||
> Herramienta de ataque RSA para desafíos CTF - recupera claves privadas a partir de claves públicas débiles y/o descifra datos.
|
||||
> Más información: <https://github.com/RsaCtfTool/RsaCtfTool>.
|
||||
|
||||
- Recupera una clave privada de un archivo de clave pública:
|
||||
|
||||
`RsaCtfTool.py --publickey {{ruta/a/clave.pub}} --private`
|
||||
|
||||
- Descifra un fichero utilizando una clave pública:
|
||||
|
||||
`RsaCtfTool.py --publickey {{ruta/a/clave.pub}} --decryptfile {{ruta/a/archivo_cifrado}}`
|
||||
|
||||
- Descifra una cadena de texto cifrado específica:
|
||||
|
||||
`RsaCtfTool.py --publickey {{ruta/a/clave.pub}} --decrypt "{{texto_cifrado}}"`
|
||||
|
||||
- Vuelca los componentes de una clave RSA (por ejemplo, módulo, exponente) desde un archivo de claves:
|
||||
|
||||
`RsaCtfTool.py --dumpkey --key {{ruta/a/clave.pub}}`
|
||||
|
||||
- Ejecuta un ataque específico (por ejemplo, factorización de Fermat) para recuperar la clave privada:
|
||||
|
||||
`RsaCtfTool.py --publickey {{ruta/a/clave.pub}} --private --attack fermat`
|
||||
|
||||
- Genera una clave pública a partir del módulo (n) y el exponente (e):
|
||||
|
||||
`RsaCtfTool.py --createpub -n {{módulo}} -e {{exponente}}`
|
||||
|
||||
- Intenta todos los ataques disponibles para recuperar la clave privada:
|
||||
|
||||
`RsaCtfTool.py --publickey {{ruta/a/clave.pub}} --private --attack all`
|
32
pages.es/common/tofu-plan.md
Normal file
32
pages.es/common/tofu-plan.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
# tofu plan
|
||||
|
||||
> Genera y muestra los planes de ejecución de OpenTofu.
|
||||
> Más información: <https://opentofu.org/docs/cli/commands/plan/>.
|
||||
|
||||
- Genera y muestra el plan de ejecución en el directorio actual:
|
||||
|
||||
`tofu plan`
|
||||
|
||||
- Muestra un plan para destruir todos los objetos remotos que existen actualmente:
|
||||
|
||||
`tofu plan -destroy`
|
||||
|
||||
- Muestra un plan para actualizar el estado de Tofu y los valores de salida:
|
||||
|
||||
`tofu plan -refresh-only`
|
||||
|
||||
- Especifica valores para las variables de entrada:
|
||||
|
||||
`tofu plan -var '{{nombre1}}={{valor1}}' -var '{{nombre2}}={{valor2}}'`
|
||||
|
||||
- Centra la atención de Tofu solo en un subconjunto de recursos:
|
||||
|
||||
`tofu plan -target {{tipo_recurso.nombre_recurso[índice instancia]}}`
|
||||
|
||||
- Obtiene un plan en formato JSON:
|
||||
|
||||
`tofu plan -json`
|
||||
|
||||
- Escribe un plan en un archivo específico:
|
||||
|
||||
`tofu plan -no-color > {{ruta/al/archivo}}`
|
7
pages.es/linux/abrt.md
Normal file
7
pages.es/linux/abrt.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# abrt
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `abrt-cli`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr abrt-cli`
|
36
pages.es/linux/apachectl.md
Normal file
36
pages.es/linux/apachectl.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
|||
# apachectl
|
||||
|
||||
> Controla un servidor HTTP Apache.
|
||||
> Más información: <https://manned.org/apachectl>.
|
||||
|
||||
- Inicia el servidor:
|
||||
|
||||
`sudo apachectl start`
|
||||
|
||||
- Reinicia el servidor:
|
||||
|
||||
`sudo apachectl restart`
|
||||
|
||||
- Detiene el servidor:
|
||||
|
||||
`sudo apachectl stop`
|
||||
|
||||
- Comprueba la validez del archivo de configuración:
|
||||
|
||||
`apachectl configtest`
|
||||
|
||||
- Comprueba el estado del servidor (requiere el navegador lynx):
|
||||
|
||||
`apachectl status`
|
||||
|
||||
- Recarga la configuración sin perder conexiones:
|
||||
|
||||
`sudo apachectl graceful`
|
||||
|
||||
- Imprime la configuración completa de Apache:
|
||||
|
||||
`apachectl -S`
|
||||
|
||||
- Muestra la ayuda:
|
||||
|
||||
`apachectl -h`
|
7
pages.es/linux/avahi-resolve-address.md
Normal file
7
pages.es/linux/avahi-resolve-address.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# avahi-resolve-address
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `avahi-resolve --address`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr avahi-resolve`
|
7
pages.es/linux/avahi-resolve-host-name.md
Normal file
7
pages.es/linux/avahi-resolve-host-name.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# avahi-resolve-host-name
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `avahi-resolve --name`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr avahi-resolve`
|
|
@ -1,36 +0,0 @@
|
|||
# cp
|
||||
|
||||
> Copia archivos y directorios.
|
||||
> Más información: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/cp-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Copia un archivo a otro directorio:
|
||||
|
||||
`cp {{ruta/al/archivo_origen.ext}} {{ruta/al/archivo_destino.ext}}`
|
||||
|
||||
- Copia un archivo en otro directorio, conservando el nombre del archivo:
|
||||
|
||||
`cp {{path/to/archivo_origen.ext}} {{ruta/al/directorio_principal}}`
|
||||
|
||||
- Copia de forma recursiva el contenido de un directorio a otra ubicación (si el destino existe, el directorio es copiado en esa ubicación):
|
||||
|
||||
`cp {{[-r|--recursive]}} {{ruta/al/directorio_origen}} {{ruta/al/directorio_destino}}`
|
||||
|
||||
- Copia un directorio de forma recursiva en modo verbose (muestra los archivos a medida que se copian):
|
||||
|
||||
`cp {{[-vr|--verbose --recursive]}} {{ruta/al/directorio_origen}} {{ruta/al/directorio_destino}}`
|
||||
|
||||
- Copia varios archivos de inmediato a un directorio:
|
||||
|
||||
`cp {{[-t|--target-directory]}} {{ruta/al/directorio_destino}} {{ruta/al/archivo1 ruta/al/archivo2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Copia todos los archivos con una extensión específica a otra ubicación en modo interactivo (pregunta al usuario antes de sobreescribir):
|
||||
|
||||
`cp {{[-i|--interactive]}} {{*.ext}} {{ruta/al/directorio_destino}}`
|
||||
|
||||
- Sigue los enlaces simbólicos antes de copiar:
|
||||
|
||||
`cp {{[-L|--dereference]}} {{link}} {{ruta/al/directorio_destino}}`
|
||||
|
||||
- Usa la ruta completa de los archivos de origen, creando los directorios intermedios faltantes al copiar:
|
||||
|
||||
`cp --parents {{ruta_de_origen/al/archivo}} {{ruta/al/archivo_destino}}`
|
7
pages.es/linux/i386.md
Normal file
7
pages.es/linux/i386.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# i386
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `setarch i386`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr setarch`
|
|
@ -1,25 +0,0 @@
|
|||
# killall
|
||||
|
||||
> Envía señal de finalización a todas las instancias de un proceso por nombre (debe ser el nombre exacto).
|
||||
> Todas las señales excepto SIGKILL y SIGSTOP pueden ser interceptadas por el proceso, permitiendo una salida limpia.
|
||||
> Más información: <https://manned.org/killall>.
|
||||
|
||||
- Termina un proceso utilizando la señal SIGTERM (terminar), predeterminada:
|
||||
|
||||
`killall {{nombre_del_proceso}}`
|
||||
|
||||
- Lista los nombres de señal disponibles (para ser utilizados sin el prefijo 'SIG'):
|
||||
|
||||
`killall --list`
|
||||
|
||||
- Interactivamente pide confirmación antes de la terminación:
|
||||
|
||||
`killall -i {{nombre_del_proceso}}`
|
||||
|
||||
- Termina un proceso utilizando la señal SIGINT (interrupción), que es la misma señal enviada pulsando `<Ctrl c>`:
|
||||
|
||||
`killall -INT {{nombre_del_proceso}}`
|
||||
|
||||
- Finaliza -a la fuerza- un proceso:
|
||||
|
||||
`killall -KILL {{nombre_del_proceso}}`
|
7
pages.es/linux/lex.md
Normal file
7
pages.es/linux/lex.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# lex
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `flex`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr flex`
|
7
pages.es/linux/linux32.md
Normal file
7
pages.es/linux/linux32.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# linux32
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `setarch linux32`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr setarch`
|
7
pages.es/linux/linux64.md
Normal file
7
pages.es/linux/linux64.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# linux64
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `setarch linux64`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr setarch`
|
|
@ -1,36 +0,0 @@
|
|||
# man
|
||||
|
||||
> Da formato y muestra páginas del manual.
|
||||
> Más información: <https://manned.org/man>.
|
||||
|
||||
- Muestra la página del manual de un comando:
|
||||
|
||||
`man {{comando}}`
|
||||
|
||||
- Abre la página del manual de un comando en un navegador (requiere que la variable `BROWSER` esté establecida):
|
||||
|
||||
`man {{[-Hbrowser_name|--html=browser_name]}} {{command}}`
|
||||
|
||||
- Muestra la página del manual de la sección 7 de un comando:
|
||||
|
||||
`man {{7}} {{comando}}`
|
||||
|
||||
- Lista todas las secciones disponibles para un comando:
|
||||
|
||||
`man {{[-f|--whatis]}} {{comando}}`
|
||||
|
||||
- Muestra las rutas usadas en la búsqueda de las páginas:
|
||||
|
||||
`man {{[-w|--path]}}`
|
||||
|
||||
- Muestra la ubicación de la página del manual en lugar de la propia página:
|
||||
|
||||
`man {{[-w|--where]}} {{comando}}`
|
||||
|
||||
- Muestra la página del manual usando un idioma (locale) específico (p.e. es para español):
|
||||
|
||||
`man {{[-L|--locale]}} {{idioma}} {{comando}}`
|
||||
|
||||
- Busca las páginas del manual que contienen la cadena de búsqueda:
|
||||
|
||||
`man {{[-k|--apropos]}} "{{cadena_de_búsqueda}}"`
|
7
pages.es/linux/mkfs.vfat.md
Normal file
7
pages.es/linux/mkfs.vfat.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# mkfs.vfat
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `mkfs.fat`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr mkfs.fat`
|
7
pages.es/linux/pacman-d.md
Normal file
7
pages.es/linux/pacman-d.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# pacman -D
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `pacman --database`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr pacman database`
|
7
pages.es/linux/pacman-t.md
Normal file
7
pages.es/linux/pacman-t.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# pacman -T
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `pacman --deptest`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr pacman deptest`
|
7
pages.es/linux/pacman-u.md
Normal file
7
pages.es/linux/pacman-u.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# pacman -U
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `pacman --upgrade`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr pacman upgrade`
|
7
pages.es/linux/pw-play.md
Normal file
7
pages.es/linux/pw-play.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# pw-play
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `pw-cat --playback`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr pw-cat`
|
7
pages.es/linux/pw-record.md
Normal file
7
pages.es/linux/pw-record.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# pw-record
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `pw-cat --record`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr pw-cat`
|
12
pages.es/linux/resize.md
Normal file
12
pages.es/linux/resize.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
# resize
|
||||
|
||||
> Redimensiona el tamaño del terminal al tamaño de la ventana.
|
||||
> Más información: <https://manned.org/resize>.
|
||||
|
||||
- Redimensiona el terminal:
|
||||
|
||||
`resize`
|
||||
|
||||
- Imprime el tamaño del terminal:
|
||||
|
||||
`resize -s`
|
|
@ -1,13 +0,0 @@
|
|||
# rmdir
|
||||
|
||||
> Elimina directorios sin archivos.
|
||||
> Vea también: `rm`.
|
||||
> Más información: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/rmdir-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Elimina directorios específicos:
|
||||
|
||||
`rmdir {{ruta/al/directorio1 ruta/al/directorio2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Elimina directorios específicos anidados recursivamente:
|
||||
|
||||
`rmdir {{[-p|--parents]}} {{ruta/al/directorio1 ruta/al/directorio2 ...}}`
|
|
@ -1,25 +0,0 @@
|
|||
# tac
|
||||
|
||||
> Muestra y concatena archivos con las líneas en orden inverso.
|
||||
> Vea también: `cat`.
|
||||
> Más información: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/tac-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Concatena archivos específicos en orden inverso:
|
||||
|
||||
`tac {{ruta/al/archivo1 ruta/al/archivo2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Muestra `stdin` en orden inverso:
|
||||
|
||||
`{{cat ruta/al/archivo}} | tac`
|
||||
|
||||
- Usa un separador específico:
|
||||
|
||||
`tac --separator {{,}} {{ruta/al/archivo1 ruta/al/archivo2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Usa una expresión regular específica como separador:
|
||||
|
||||
`tac --regex --separator {{[,;]}} {{ruta/al/archivo1 ruta/al/archivo2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Usa un separador antes de cada archivo:
|
||||
|
||||
`tac --before {{ruta/al/archivo1 ruta/al/archivo2 ...}}`
|
7
pages.es/linux/trash-put.md
Normal file
7
pages.es/linux/trash-put.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# trash-put
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `trash`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr trash`
|
|
@ -1,36 +0,0 @@
|
|||
# uname
|
||||
|
||||
> Uname imprime información sobre la máquina y el sistema operativo que se ejecuta.
|
||||
> Más información: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/uname-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Imprime toda la información:
|
||||
|
||||
`uname --all`
|
||||
|
||||
- Imprime el nombre del kernel:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-name`
|
||||
|
||||
- Imprime el nombre de host de red:
|
||||
|
||||
`uname --nodename`
|
||||
|
||||
- Imprime la liberación (release) del kernel:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-release`
|
||||
|
||||
- Imprime la versión del kernel:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-version`
|
||||
|
||||
- Imprime el nombre del hardware de la máquina:
|
||||
|
||||
`uname --machine`
|
||||
|
||||
- Imprime el tipo de procesador:
|
||||
|
||||
`uname --processor`
|
||||
|
||||
- Imprime el nombre del sistema operativo:
|
||||
|
||||
`uname --operating-system`
|
7
pages.es/linux/uname26.md
Normal file
7
pages.es/linux/uname26.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
# uname26
|
||||
|
||||
> Este comando es un alias de `setarch uname26`.
|
||||
|
||||
- Vea la documentación del comando original:
|
||||
|
||||
`tldr setarch`
|
|
@ -1,20 +0,0 @@
|
|||
# w
|
||||
|
||||
> Muestra quien ha iniciado sesión y sus procesos.
|
||||
> Más información: <https://www.geeksforgeeks.org/w-command-in-linux-with-examples/>.
|
||||
|
||||
- Muestra información sobre todos los usuarios que han iniciado sesión actualmente:
|
||||
|
||||
`w`
|
||||
|
||||
- Muestra información sobre un usuario específico:
|
||||
|
||||
`w {{usuario}}`
|
||||
|
||||
- Muestra información sin incluir la cabecera:
|
||||
|
||||
`w --no-header`
|
||||
|
||||
- Muestra información sin incluir las columnas de inicio de sesión, JCPU y PCPU:
|
||||
|
||||
`w --short`
|
|
@ -1,33 +0,0 @@
|
|||
# zip
|
||||
|
||||
> Empaqueta y comprime archivos en un archivo Zip.
|
||||
> Vea también: `unzip`.
|
||||
> Más información: <https://manned.org/zip>.
|
||||
|
||||
- Agrega archivos/directorios a un archivo específico:
|
||||
|
||||
`zip {{[-r|--recurse-paths}} {{ruta/a/comprimido.zip}} {{ruta/al/archivo_o_directorio1 ruta/al/archivo_o_directorio2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Elimina archivos/directorios de un archivo específico:
|
||||
|
||||
`zip {{[-d|--delete]}} {{ruta/a/comprimido.zip}} {{ruta/al/archivo_o_directorio1 ruta/al/archivo_o_directorio2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Archiva archivos/directorios e[x]cluyendo especificados:
|
||||
|
||||
`zip {{ruta/a/comprimido.zip}} {{ruta/al/archivo_o_directorio1 ruta/al/archivo_o_directorio2 ...}} {{-x|--exclude}} {{ruta/a/archivos_o_directorios_excluidos}}`
|
||||
|
||||
- Archiva archivos/directorios con un nivel de compresión específico (`0` - el más bajo, `9` - el más alto):
|
||||
|
||||
`zip {{[-r|--recurse-paths}} -{{0..9}} {{ruta/a/comprimido.zip}} {{ruta/al/archivo_o_directorio1 ruta/al/archivo_o_directorio2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Crea un archivo cifrado con una contraseña específica:
|
||||
|
||||
`zip {{[-r|--recurse-paths}} {{[-e|--encrypt]}} {{ruta/a/comprimido.zip}} {{ruta/al/archivo_o_directorio1 ruta/al/archivo_o_directorio2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Archivo de archivos/directorios a un archivo multiparte[s] (por ejemplo, en partes de 3 GB):
|
||||
|
||||
`zip {{[-r|--recurse-paths}} {{[-s|--split-size]}} {{3g}} {{ruta/a/comprimido.zip}} {{ruta/al/archivo_o_directorio1 ruta/al/archivo_o_directorio2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Imprime un contenido específico de archivo:
|
||||
|
||||
`zip {{[-sf|--split-size --freshen]}} {{ruta/a/comprimido.zip}}`
|
|
@ -1,25 +0,0 @@
|
|||
# ed
|
||||
|
||||
> El editor de texto original de Unix.
|
||||
> Vea también: `awk`, `sed`.
|
||||
> Más información: <https://www.gnu.org/software/ed/manual/ed_manual.html>.
|
||||
|
||||
- Inicia una sesión de edición interactiva con un documento vacío:
|
||||
|
||||
`ed`
|
||||
|
||||
- Inicia una sesión de editor interactivo con un documento vacío y un [p]rompt específico:
|
||||
|
||||
`ed -p '> '`
|
||||
|
||||
- Inicia una sesión de editor interactivo con un documento vacío y sin diagnósticos, recuento de bytes y prompt '!':
|
||||
|
||||
`ed -s`
|
||||
|
||||
- Edita un archivo específico (muestra el recuento de bytes del archivo cargado):
|
||||
|
||||
`ed {{ruta/al/archivo}}`
|
||||
|
||||
- Reemplaza una cadena con un reemplazo específico para todas las líneas:
|
||||
|
||||
`,s/{{expresión_regular}}/{{reemplazo}}/g`
|
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
|||
# readlink
|
||||
|
||||
> Sigue enlaces simbólicos y obtiene información sobre enlaces simbólicos.
|
||||
> Más información: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/readlink-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Imprime la ruta absoluta a la que apunta el enlace simbólico:
|
||||
|
||||
`readlink {{ruta/al/archivo_symlink}}`
|
|
@ -1,28 +0,0 @@
|
|||
# whereis
|
||||
|
||||
> پیداکردن فایل اجرایی، سورس، صفحه راهنما برای یک دستور.
|
||||
> اطلاعات بیشتر: <https://manned.org/whereis>.
|
||||
|
||||
- پیداکردن فایل اجرایی، سورس و صفحه راهنما برای SSH:
|
||||
|
||||
`whereis {{ssh}}`
|
||||
|
||||
- پیداکردن فایل اجرایی و صفحه راهنما برای ls:
|
||||
|
||||
`whereis -bm {{ls}}`
|
||||
|
||||
- پیداکردن سورس برای gcc و صفحه راهنما برای git:
|
||||
|
||||
`whereis -s {{gcc}} -m {{git}}`
|
||||
|
||||
- پیداکردن فایل اجرایی برای gcc در مسیر `/usr/bin/`:
|
||||
|
||||
`whereis -b -B {{/usr/bin/}} -f {{gcc}}`
|
||||
|
||||
- پیدا کردن فایل های اجرایی غیر عادی(برای آنهایی که بیشتر از یک فایل اجرایی در سیستم دارند):
|
||||
|
||||
`whereis -u *`
|
||||
|
||||
- پیدا کردن صفحات راهنمای غیر عادی(برای آنهایی که بیشتر از یک فایل اجرایی در سیستم دارند):
|
||||
|
||||
`whereis -u -m *`
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# brew bundle
|
||||
|
||||
> Gestionnaire de paquets pour Homebrew, Homebrew Cask et le Mac App Store.
|
||||
> Plus d'informations : <https://github.com/Homebrew/homebrew-bundle>.
|
||||
> Plus d'informations : <https://docs.brew.sh/Manpage#bundle-subcommand>.
|
||||
|
||||
- Installe tous les paquets listés dans le Brewfile situé dans le dossier courant :
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,32 +0,0 @@
|
|||
# cp
|
||||
|
||||
> Copier fichiers et répertoires.
|
||||
> Plus d'informations : <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/cp-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Copier un fichier vers un autre emplacement :
|
||||
|
||||
`cp {{chemin/vers/fichier_original.ext}} {{chemin/vers/fichier_cible.ext}}`
|
||||
|
||||
- Copier un ficher d'un répertoire vers un autre en conservant le nom du fichier :
|
||||
|
||||
`cp {{chemin/vers/fichier_original.ext}} {{chemin/vers/repertoire_cible}}`
|
||||
|
||||
- Copier récursivement le contenu d'un répertoire vers un autre emplacement (si la destination existe, le répertoire est copié dans celle-ci) :
|
||||
|
||||
`cp {{[-r|--recursive]}} {{chemin/vers/repertoire_source}} {{chemin/vers/repertoire_cible}}`
|
||||
|
||||
- Copier récursivement le contenu d'un répertoire vers un autre emplacement en mode verbeux (affichage des noms fichiers à mesure de leur copie) :
|
||||
|
||||
`cp {{[-vr|--verbose --recursive]}} {{chemin/vers/repertoire_source}} {{chemin/vers/repertoire_cible}}`
|
||||
|
||||
- Copier les fichiers textes vers un autre emplacement, en mode interactive (demande une confirmation avant d'écrire par dessus un fichier du même nom) :
|
||||
|
||||
`cp {{[-i|--interactive]}} {{*.txt}} {{chemin/vers/repertoire_cible}}`
|
||||
|
||||
- Suivre le lien symbolique avant de copier (copie le fichier lié, et non le lien) :
|
||||
|
||||
`cp {{[-L|--dereference]}} {{link}} {{chemin/vers/repertoire_cible}}`
|
||||
|
||||
- Utiliser le chemin complet du fichier source, créant tout répertoire manquant lors de la copie :
|
||||
|
||||
`cp --parents {{chemin/vers/fichier_source}} {{chemin/vers/fichier_cible}}`
|
|
@ -1,32 +0,0 @@
|
|||
# man
|
||||
|
||||
> Interface de consultation des pages du manuel de référence.
|
||||
> Plus d'informations : <https://manned.org/man>.
|
||||
|
||||
- Affiche la page de manuel d'une commande :
|
||||
|
||||
`man {{commande}}`
|
||||
|
||||
- Affiche la page de manuel de la section 7 d'une commande :
|
||||
|
||||
`man {{7}} {{commande}}`
|
||||
|
||||
- Liste toutes les sections dans lesquelles se trouve une commande :
|
||||
|
||||
`man {{[-f|--whatis]}} {{commande}}`
|
||||
|
||||
- Affiche tous les chemins où se trouvent les pages de manuel :
|
||||
|
||||
`man {{[-w|--path]}}`
|
||||
|
||||
- Affiche l'emplacement d'une page de manuel plutôt que la page elle-même :
|
||||
|
||||
`man {{[-w|--where]}} {{commande}}`
|
||||
|
||||
- Affiche la page de manuel dans une langue particulière :
|
||||
|
||||
`man {{[-L|--locale]}} {{fr_FR}} {{commande}}`
|
||||
|
||||
- Cherche toutes les pages de manuel contenant la chaîne de caractères spécifée :
|
||||
|
||||
`man {{[-k|--apropos]}} "{{chaîne_de_caractères}}"`
|
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
|||
# chsh
|
||||
|
||||
> उपयोगकर्ता का लॉगिन शेल बदलें।
|
||||
> अधिक जानकारी: <https://manned.org/chsh>।
|
||||
|
||||
- शेल बदलें:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{मार्ग/का/शेल_बाइनरी}} {{उपयोगकर्ता_नाम}}`
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
> उपयोगकर्ता डेटाबेस जानकारी जोड़ें या बदलें, जिसमें लॉगिन शेल और पासवर्ड शामिल हैं।
|
||||
> और देखें: `passwd`।
|
||||
> अधिक जानकारी: <https://man.netbsd.org/chsh>।
|
||||
> अधिक जानकारी: <https://man.netbsd.org/chpass>।
|
||||
|
||||
- वर्तमान उपयोगकर्ता के लिए इंटरैक्टिव रूप से एक विशिष्ट लॉगिन शेल सेट करें:
|
||||
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
|
||||
- एक विशिष्ट उपयोगकर्ता के लिए एक लॉगिन [s]शेल सेट करें:
|
||||
|
||||
`chpass chsh -s {{शेल/का/पथ}} {{उपयोगकर्ता_नाम}}`
|
||||
`chpass -s {{शेल/का/पथ}} {{उपयोगकर्ता_नाम}}`
|
||||
|
||||
- `passwd` फ़ाइल प्रारूप में एक उपयोगकर्ता डेटाबेस प्रविष्टि निर्दिष्ट करें:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,20 +2,20 @@
|
|||
|
||||
> उपयोगकर्ता डेटाबेस जानकारी जोड़ें या बदलें, जिसमें लॉगिन शेल और पासवर्ड शामिल हैं।
|
||||
> देखें: `passwd`।
|
||||
> अधिक जानकारी: <https://man.openbsd.org/chsh>।
|
||||
> अधिक जानकारी: <https://man.openbsd.org/chpass>।
|
||||
|
||||
- वर्तमान उपयोगकर्ता के लिए इंटरैक्टिव रूप से एक विशिष्ट लॉगिन शेल सेट करें:
|
||||
|
||||
`doas chsh`
|
||||
`doas chpass`
|
||||
|
||||
- वर्तमान उपयोगकर्ता के लिए एक विशिष्ट लॉगिन [s]hell सेट करें:
|
||||
|
||||
`doas chsh -s {{शेल/का/पथ}}`
|
||||
`doas chpass -s {{शेल/का/पथ}}`
|
||||
|
||||
- एक विशिष्ट उपयोगकर्ता के लिए लॉगिन [s]hell सेट करें:
|
||||
|
||||
`doas chsh -s {{शेल/का/पथ}} {{उपयोगकर्ता_नाम}}`
|
||||
`doas chpass -s {{शेल/का/पथ}} {{उपयोगकर्ता_नाम}}`
|
||||
|
||||
- `passwd` फ़ाइल प्रारूप में एक उपयोगकर्ता डेटाबेस प्रविष्टि निर्दिष्ट करें:
|
||||
|
||||
`doas chsh -a {{उपयोगकर्ता_नाम:एनक्रिप्टेड_पासवर्ड:uid:gid:...}}`
|
||||
`doas chpass -a {{उपयोगकर्ता_नाम:एनक्रिप्टेड_पासवर्ड:uid:gid:...}}`
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# brew bundle
|
||||
|
||||
> Pembungkus untuk Homebrew, Homebrew Cask, dan App Store untuk macOS.
|
||||
> Informasi lebih lanjut: <https://github.com/Homebrew/homebrew-bundle>.
|
||||
> Informasi lebih lanjut: <https://docs.brew.sh/Manpage#bundle-subcommand>.
|
||||
|
||||
- Pasang seluruh paket menurut data Brewfile pada direktori saat ini:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +0,0 @@
|
|||
# chsh
|
||||
|
||||
> Ubah program syel bawaan (login shell) yang akan digunakan pengguna sejak masuk (login) ke sistem operasi.
|
||||
> Lihat halaman bantuan per platform (sistem operasi) untuk melihat opsi khusus.
|
||||
> Informasi lebih lanjut: <https://manned.org/chsh>.
|
||||
|
||||
- Pilih suatu login shell untuk pengguna saat ini secara interaktif:
|
||||
|
||||
`chsh`
|
||||
|
||||
- Pilih suatu login [s]hell untuk pengguna saat ini secara spesifik:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{jalan/menuju/syel}}`
|
||||
|
||||
- Pilih suatu login [s]hell untuk pengguna lain:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{jalan/menuju/syel}} {{username}}`
|
|
@ -1,32 +0,0 @@
|
|||
# man
|
||||
|
||||
> Format dan tampilkan halaman manual.
|
||||
> Informasi lebih lanjut: <https://manned.org/man>.
|
||||
|
||||
- Tampilkan halaman manual untuk sebuah perintah:
|
||||
|
||||
`man {{perintah}}`
|
||||
|
||||
- Tampilkan halaman manual untuk perintah dari bagian 7:
|
||||
|
||||
`man {{7}} {{perintah}}`
|
||||
|
||||
- Tampilkan semua bagian yang tersedia untuk suatu perintah:
|
||||
|
||||
`man -{{[-f|--whatis]}} {{perintah}}`
|
||||
|
||||
- Tampilkan jalur yang dicari untuk halaman manual:
|
||||
|
||||
`man {{[-w|--path]}}`
|
||||
|
||||
- Tampilkan lokasi sebuah halaman manual alih-alih halaman manual itu sendiri:
|
||||
|
||||
`man {{[-w|--where]}} {{perintah}}`
|
||||
|
||||
- Tampilkan halaman manual menggunakan locale tertentu:
|
||||
|
||||
`man {{[-L|--locale]}} {{locale}} {{perintah}}`
|
||||
|
||||
- Cari halaman manual yang berisi string pencarian:
|
||||
|
||||
`man {{[-k|--apropos]}} "{{string_pencarian}}"`
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# brew bundle
|
||||
|
||||
> Bundler per Homebrew, Homebrew Cask e per il Mac App Store.
|
||||
> Maggiori informazioni: <https://github.com/Homebrew/homebrew-bundle>.
|
||||
> Maggiori informazioni: <https://docs.brew.sh/Manpage#bundle-subcommand>.
|
||||
|
||||
- Installa un pacchetto da un Brewfile nel percorso corrente:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
|||
# chsh
|
||||
|
||||
> Cambia shell di login dell'utente.
|
||||
> Maggiori informazioni: <https://manned.org/chsh>.
|
||||
|
||||
- Cambia shell:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{percorso/dell/eseguibile_della_shell}} {{nome_utente}}`
|
|
@ -1,32 +0,0 @@
|
|||
# cp
|
||||
|
||||
> Copia file e directory.
|
||||
> Maggiori informazioni: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/cp-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Copia un file in un'altra posizione:
|
||||
|
||||
`cp {{percorso/del/file_da_copiare.est}} {{percorso/del/file_di_destinazione.est}}`
|
||||
|
||||
- Copia un file all'interno di una directory, mantenendone uguale il nome:
|
||||
|
||||
`cp {{percorso/del/file_da_copiare.est}} {{percorso/della/directory}}`
|
||||
|
||||
- Copia ricorsivamente i contenuti di una directory in un'altra posizione (se la destinazione esiste, la directory è copiata al suo interno):
|
||||
|
||||
`cp {{[-r|--recursive]}} {{percorso/della/directory_da_copiare}} {{percorso/di/destinazione}}`
|
||||
|
||||
- Copia una directory ricorsivamente in modalità prolissa (mostra i file mentre vengono copiati):
|
||||
|
||||
`cp {{[-vr|--verbose --recursive]}} {{percorso/della/directory_da_copiare}} {{percorso/di/destinazione}}`
|
||||
|
||||
- Copia i file di testo in un'altra posizione, in modalità interattiva (richiede conferma all'utente prima di sovrascrivere):
|
||||
|
||||
`cp {{[-i|--interactive]}} {{*.txt}} {{percorso/di/destinazione}}`
|
||||
|
||||
- Segue i collegamenti simbolici prima di copiare:
|
||||
|
||||
`cp {{[-L|--dereference]}} {{collegamento}} {{percorso/di/destinazione}}`
|
||||
|
||||
- Utilizza il percorso completo dei file originali, creando ogni directory intermedia mancante mentre durante la copia:
|
||||
|
||||
`cp --parents {{percorso/dei/file/da/copiare}} {{percorso/del/file/destinazione}}`
|
|
@ -1,36 +0,0 @@
|
|||
# uname
|
||||
|
||||
> Uname stampa informazioni a proposito della macchina e del sistema operativo in esecuzione su di essa.
|
||||
> Maggiori informazioni: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/uname-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- Stampa tutte le informazioni:
|
||||
|
||||
`uname --all`
|
||||
|
||||
- Stampa il nome del kernel corrente:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-name`
|
||||
|
||||
- Stampa il nome host corrente del nodo di rete:
|
||||
|
||||
`uname --nodename`
|
||||
|
||||
- Stampa la release del kernel corrente:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-release`
|
||||
|
||||
- Stampa la versione del kernel corrente:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-version`
|
||||
|
||||
- Stampa il nome corrente della macchina hardware:
|
||||
|
||||
`uname --machine`
|
||||
|
||||
- Stampa il tipo di processore corrente:
|
||||
|
||||
`uname --processor`
|
||||
|
||||
- Stampa il nome del sistema operativo corrente:
|
||||
|
||||
`uname --operating-system`
|
|
@ -1,20 +0,0 @@
|
|||
# chsh
|
||||
|
||||
> ユーザーのログインシェルを変更します。
|
||||
> もっと詳しく: <https://manned.org/chsh>。
|
||||
|
||||
- カレントユーザーのログインシェルを対話的に変更する:
|
||||
|
||||
`chsh`
|
||||
|
||||
- カレントユーザーのログインシェルを変更する:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{シェルへのパス}}`
|
||||
|
||||
- 指定したユーザーのログインシェルを変更する:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{シェルへのパス}} {{ユーザー名}}`
|
||||
|
||||
- 使用可能なシェルの一覧を表示する:
|
||||
|
||||
`chsh -l`
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# brew bundle
|
||||
|
||||
> Homebrew, Homebrew Cask 및 Mac App Store용 번들러.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://github.com/Homebrew/homebrew-bundle>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://docs.brew.sh/Manpage#bundle-subcommand>.
|
||||
|
||||
- 현재 경로의 Brewfile에서 패키지를 설치:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
|||
# chsh
|
||||
|
||||
> 사용자 로그인 쉘을 변경합니다.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://manned.org/chsh>.
|
||||
|
||||
- 쉘 변경하기:
|
||||
|
||||
`chsh -s {{경로/쉘_바이너리명}} {{사용자이름}}`
|
|
@ -1,27 +1,31 @@
|
|||
# fastfetch
|
||||
|
||||
> 운영체제, 소프트웨어 및 하드웨어에 대한 정보 표시.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://github.com/LinusDierheimer/fastfetch>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://manned.org/fastfetch>.
|
||||
|
||||
- 시스템 정보 표시:
|
||||
|
||||
`fastfetch`
|
||||
|
||||
- 로고와 이스케이프 시퀀스 없이 시스템 정보를 표기:
|
||||
- 모든 모듈과 함께 전체 시스템 정보 표시:
|
||||
|
||||
`fastfetch --pipe`
|
||||
|
||||
- 특정 구조를 가져오기:
|
||||
|
||||
`fastfetch --structure {{구조}}`
|
||||
`fastfetch {{[-c|--config]}} all`
|
||||
|
||||
- 사용자 정의 구성 파일 로드:
|
||||
|
||||
`fastfetch --load-config {{경로/대상/구성_파일}}`
|
||||
`fastfetch {{[-c|--config]}} {{경로/대상/구성_파일}}`
|
||||
|
||||
- 특정 구조를 가져오기:
|
||||
|
||||
`fastfetch {{[-s|--structure]}} {{구조}}`
|
||||
|
||||
- 특정 로고 사용:
|
||||
|
||||
`fastfetch --logo {{로고}}`
|
||||
`fastfetch {{[-l|--logo]}} {{로고}}`
|
||||
|
||||
- 로고 없이 시스템 정보를 표기:
|
||||
|
||||
`fastfetch {{[-l|--logo]}} none`
|
||||
|
||||
- 키와 제목에 특정 색상을 사용:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,26 +0,0 @@
|
|||
# flex
|
||||
|
||||
> 어휘 분석기 생성기. POSIX 사양을 확장하여 `lex`.
|
||||
> 어휘 분석기에 대한 사양이 주어지면 이를 구현하는 C 코드를 생성.
|
||||
> 참고: OpenBSD에서는 긴 옵션이 작동하지 않음.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://manned.org/flex>.
|
||||
|
||||
- flex 파일에서 분석기를 생성하여, `lex.yy.c` 파일에 저장:
|
||||
|
||||
`lex {{analyzer.l}}`
|
||||
|
||||
- `stdout`에 분석기 쓰기:
|
||||
|
||||
`lex -{{-stdout|t}} {{analyzer.l}}`
|
||||
|
||||
- 출력 파일을 지정:
|
||||
|
||||
`lex {{analyzer.l}} -o {{analyzer.c}}`
|
||||
|
||||
- 대화형 스캐너 대신 [B]atch 스캐너를 생성:
|
||||
|
||||
`lex -B {{analyzer.l}}`
|
||||
|
||||
- Lex에서 생성된 C 파일을 컴파일:
|
||||
|
||||
`cc {{경로/대상/lex.yy.c}} --output {{executable}}`
|
|
@ -1,28 +0,0 @@
|
|||
# last
|
||||
|
||||
> 마지막으로 로그인한 사용자 보기.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://manned.org/last>.
|
||||
|
||||
- `/var/log/wtmp`에서 읽어들인 마지막 로그인, 지속 시간 및 기타 정보 보기:
|
||||
|
||||
`last`
|
||||
|
||||
- 표시할 마지막 로그인 수 지정:
|
||||
|
||||
`last -n {{로그인_수}}`
|
||||
|
||||
- 항목의 전체 날짜와 시간을 출력하고 호스트 이름 열이 잘리지 않도록 마지막에 표시:
|
||||
|
||||
`last -F -a`
|
||||
|
||||
- 특정 사용자의 모든 로그인 보기 및 호스트 이름 대신 IP 주소 표시:
|
||||
|
||||
`last {{사용자명}} -i`
|
||||
|
||||
- 모든 기록된 재부팅 보기 (즉, 가상 사용자 "reboot"의 마지막 로그인):
|
||||
|
||||
`last reboot`
|
||||
|
||||
- 모든 기록된 종료 보기 (즉, 가상 사용자 "shutdown"의 마지막 로그인):
|
||||
|
||||
`last shutdown`
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# mysqlbinlog
|
||||
|
||||
> MySQL 바이너리 로그 파일을 처리하는 도구.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/mysqlbinlog.html>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://dev.mysql.com/doc/refman/en/mysqlbinlog.html>.
|
||||
|
||||
- 특정 바이너리 로그 파일에서 이벤트 표시:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# mysqlcheck
|
||||
|
||||
> MySQL 테이블 검사 및 복구.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/mysqlcheck.html>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://dev.mysql.com/doc/refman/en/mysqlcheck.html>.
|
||||
|
||||
- 테이블 검사:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
> SQL, JavaScript, Python을 지원하는 MySQL의 고급 명령줄 클라이언트.
|
||||
> InnoDB 클러스터 및 문서 저장소 컬렉션 관리를 위한 기능 제공.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://dev.mysql.com/doc/mysql-shell/8.0/en/mysql-shell-commands.html>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://dev.mysql.com/doc/mysql-shell/en/mysql-shell-commands.html>.
|
||||
|
||||
- 대화형 모드로 MySQL Shell 시작:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
> 디렉터리를 스택에 쌓아 나중에 접근할 수 있도록 합니다.
|
||||
> 원래 디렉터리로 돌아가려면 `popd`, 디렉터리 스택 내용을 보려면 `dirs`를 같이 보세요.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/bash/manual/html_node/Directory-Stack-Builtins.html>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/bash/manual/html_node/Directory-Stack-Builtins.html#index-pushd>.
|
||||
|
||||
- 디렉터리로 이동하고 스택에 추가:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,24 +0,0 @@
|
|||
# script
|
||||
|
||||
> 터미널 세션의 typescript 파일을 생성.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://manned.org/script>.
|
||||
|
||||
- "typescript"라는 이름의 파일로 녹화 시작:
|
||||
|
||||
`script`
|
||||
|
||||
- 녹화 중지:
|
||||
|
||||
`exit`
|
||||
|
||||
- 지정된 파일로 녹화 시작:
|
||||
|
||||
`script {{로그파일.log}}`
|
||||
|
||||
- 기존 파일에 추가:
|
||||
|
||||
`script -a {{로그파일.log}}`
|
||||
|
||||
- 시작 및 완료 메시지 없이 조용히 실행:
|
||||
|
||||
`script -q {{로그파일.log}}`
|
|
@ -1,28 +0,0 @@
|
|||
# whereis
|
||||
|
||||
> 명령의 바이너리, 소스 및 매뉴얼 페이지 파일을 찾습니다.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://manned.org/whereis>.
|
||||
|
||||
- SSH에 대한 바이너리, 소스 및 매뉴얼 페이지 찾기:
|
||||
|
||||
`whereis {{ssh}}`
|
||||
|
||||
- ls에 대한 바이너리 및 매뉴얼 페이지 찾기:
|
||||
|
||||
`whereis -bm {{ls}}`
|
||||
|
||||
- gcc의 소스와 Git의 매뉴얼 페이지 찾기:
|
||||
|
||||
`whereis -s {{gcc}} -m {{git}}`
|
||||
|
||||
- `/usr/bin/`에서만 gcc의 바이너리 찾기:
|
||||
|
||||
`whereis -b -B {{/usr/bin/}} -f {{gcc}}`
|
||||
|
||||
- 비정상적인 바이너리 찾기 (시스템에 하나 이상의 바이너리가 있는 경우):
|
||||
|
||||
`whereis -u *`
|
||||
|
||||
- 비정상적인 매뉴얼 항목을 가진 바이너리 찾기 (하나 이상의 매뉴얼이 설치된 경우):
|
||||
|
||||
`whereis -u -m *`
|
|
@ -14,11 +14,11 @@
|
|||
|
||||
- 여러 스레드를 활용하여 `.log` 확장자를 가진 모든 파일을 gzip으로 압축 (`-print0`는 파일 이름을 null 문자로 분리하고, `-0`은 이를 구분자로 사용):
|
||||
|
||||
`find . -name '*.log' -print0 | xargs {{[-0|--null]}} {{[-P|--max-procs]}} {{4}} {{-n|--max-args}} 1 gzip`
|
||||
`find . -name '*.log' -print0 | xargs {{[-0|--null]}} {{[-P|--max-procs]}} {{4}} {{[-n|--max-args]}} 1 gzip`
|
||||
|
||||
- 각 인수에 대해 한 번씩 명령 실행:
|
||||
|
||||
`{{인수들_소스}} | xargs {{-n|--max-args}} 1 {{명령어}}`
|
||||
`{{인수들_소스}} | xargs {{[-n|--max-args]}} 1 {{명령어}}`
|
||||
|
||||
- 각 입력 줄에 대해 한 번씩 명령 실행, 입력 줄로 플레이스홀더(여기서는 `_`로 표시)를 대체:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,32 +0,0 @@
|
|||
# coproc
|
||||
|
||||
> 상호작용 비동기 하위 셸을 생성하기 위한 Bash 내장 명령어.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/bash/manual/bash.html#Coprocesses>.
|
||||
|
||||
- 하위 셸을 비동기적으로 실행:
|
||||
|
||||
`coproc { {{명령어1; 명령어2; ...}}; }`
|
||||
|
||||
- 특정 이름으로 보조 프로세스 생성:
|
||||
|
||||
`coproc {{이름}} { {{명령어1; 명령어2; ...}}; }`
|
||||
|
||||
- 특정 보조 프로세스의 `stdin`에 쓰기:
|
||||
|
||||
`echo "{{입력}}" >&"${{{이름}}[1]}"`
|
||||
|
||||
- 특정 보조 프로세스의 `stdout`에서 읽기:
|
||||
|
||||
`read {{변수}} <&"${{{이름}}[0]}"`
|
||||
|
||||
- `stdin`을 계속 읽고 입력에 대해 명령어를 실행하는 보조 프로세스 생성:
|
||||
|
||||
`coproc {{이름}} { while read line; do {{명령어1; 명령어2; ...}}; done }`
|
||||
|
||||
- `stdin`을 계속 읽고 입력에 대해 파이프 라인을 실행하고 출력을 `stdout`에 쓰는 보조 프로세스 생성:
|
||||
|
||||
`coproc {{이름}} { while read line; do echo "$line" | {{명령어1 | 명령어2 | ...}} | cat /dev/fd/0; done }`
|
||||
|
||||
- `bc`를 실행하는 보조 프로세스를 생성하고 사용:
|
||||
|
||||
`coproc BC { bc --mathlib; }; echo "1/3" >&"${BC[1]}"; read output <&"${BC[0]}"; echo "$output"`
|
|
@ -1,36 +0,0 @@
|
|||
# cp
|
||||
|
||||
> 파일과 디렉터리를 복사합니다.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/cp-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- 파일을 다른 위치로 복사:
|
||||
|
||||
`cp {{경로/대상/원본_파일.ext}} {{경로/대상/대상_파일.ext}}`
|
||||
|
||||
- 파일의 이름을 유지하면서 다른 디렉토리로 복사:
|
||||
|
||||
`cp {{경로/대상/원본_파일.ext}} {{경로/대상/대상_부모_디렉터리}}`
|
||||
|
||||
- 디렉터리의 내용을 재귀적으로 다른 위치로 복사 (대상이 존재하면, 디렉터리 안에 복사됨):
|
||||
|
||||
`cp {{[-r|--recursive]}} {{경로/대상/원본_디렉터리}} {{경로/대상/대상_디렉터리}}`
|
||||
|
||||
- 디렉터리를 재귀적으로 복사하며, 자세히 모드로 파일이 복사되는 동안 표시:
|
||||
|
||||
`cp {{[-vr|--verbose --recursive]}} {{경로/대상/원본_디렉터리}} {{경로/대상/대상_디렉터리}}`
|
||||
|
||||
- 여러 파일을 한 번에 디렉터리로 복사:
|
||||
|
||||
`cp {{[-t|--target-directory]}} {{경로/대상/목적_디렉터리}} {{경로/대상/파일1 경로/대상/파일2 ...}}`
|
||||
|
||||
- 특정 확장자를 가진 모든 파일을 대화형 모드로 다른 위치에 복사 (덮어쓰기 전에 사용자에게 확인 요청):
|
||||
|
||||
`cp {{[-i|--interactive]}} {{*.ext}} {{경로/대상/대상_디렉터리}}`
|
||||
|
||||
- 심볼릭 링크를 복사하기 전에 따라가기:
|
||||
|
||||
`cp {{[-L|--dereference]}} {{링크}} {{경로/대상/대상_디렉터리}}`
|
||||
|
||||
- 소스 파일의 전체 경로를 사용하여, 복사할 때 누락된 중간 디렉터리를 생성:
|
||||
|
||||
`cp --parents {{소스/경로/대상/파일}} {{경로/대상/대상_파일}}`
|
|
@ -1,29 +0,0 @@
|
|||
# duc
|
||||
|
||||
> 디스크 사용량을 색인화, 검사 및 시각화하는 도구 모음.
|
||||
> Duc는 파일 시스템의 폴더 누적 크기를 데이터베이스로 유지하여 이를 쿼리하거나 데이터의 위치를 나타내는 멋진 그래프를 생성할 수 있게 합니다.
|
||||
> 더 많은 정보: <http://duc.zevv.nl>.
|
||||
|
||||
- `/usr` 폴더를 색인하고 기본 데이터베이스 위치 `~/.duc.db`에 기록:
|
||||
|
||||
`duc index {{/usr}}`
|
||||
|
||||
- `/usr/local` 아래의 모든 파일과 폴더를 나열하고 상대적 파일 크기를 [g]그래프로 표시:
|
||||
|
||||
`duc ls --classify --graph {{/usr/local}}`
|
||||
|
||||
- `/usr/local` 아래의 모든 파일과 폴더를 트리뷰로 재귀적으로 나열:
|
||||
|
||||
`duc ls --classify --graph --recursive {{/usr/local}}`
|
||||
|
||||
- 선버스트 그래프를 사용하여 파일 시스템을 탐색하는 그래픽 인터페이스 시작:
|
||||
|
||||
`duc gui {{/usr}}`
|
||||
|
||||
- 파일 시스템을 탐색하기 위한 ncurses 콘솔 인터페이스 실행:
|
||||
|
||||
`duc ui {{/usr}}`
|
||||
|
||||
- 데이터베이스 정보 덤프:
|
||||
|
||||
`duc info`
|
|
@ -1,25 +0,0 @@
|
|||
# killall
|
||||
|
||||
> 프로세스 이름으로 모든 인스턴스에 종료 신호를 보냅니다 (정확한 이름이어야 함).
|
||||
> SIGKILL 및 SIGSTOP을 제외한 모든 신호는 프로세스에서 가로챌 수 있어 깨끗한 종료가 가능합니다.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://manned.org/killall>.
|
||||
|
||||
- 기본 SIGTERM(종료) 신호를 사용하여 프로세스 종료:
|
||||
|
||||
`killall {{프로세스_이름}}`
|
||||
|
||||
- 사용 가능한 신호 이름 나열('SIG' 접두사 없이 사용):
|
||||
|
||||
`killall --list`
|
||||
|
||||
- 종료 전에 확인을 요청:
|
||||
|
||||
`killall -i {{프로세스_이름}}`
|
||||
|
||||
- SIGINT(인터럽트) 신호를 사용하여 프로세스 종료, 이는 `<Ctrl c>`를 눌렀을 때 보내지는 신호와 동일:
|
||||
|
||||
`killall -INT {{프로세스_이름}}`
|
||||
|
||||
- 프로세스를 강제로 종료:
|
||||
|
||||
`killall -KILL {{프로세스_이름}}`
|
|
@ -1,36 +0,0 @@
|
|||
# man
|
||||
|
||||
> 매뉴얼 페이지를 포맷하고 표시합니다.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://manned.org/man>.
|
||||
|
||||
- 명령어에 대한 매뉴얼 페이지 표시:
|
||||
|
||||
`man {{명령어}}`
|
||||
|
||||
- 브라우저에서 명령어에 대한 매뉴얼 페이지 열기 (`BROWSER` 변수가 설정되어 있어야 함):
|
||||
|
||||
`man {{[-Hbrowser_name|--html=browser_name]}} {{명령어}}`
|
||||
|
||||
- 섹션 7에서 명령어에 대한 매뉴얼 페이지 표시:
|
||||
|
||||
`man {{7}} {{명령어}}`
|
||||
|
||||
- 명령어에 대한 사용 가능한 모든 섹션 나열:
|
||||
|
||||
`man {{[-f|--whatis]}} {{명령어}}`
|
||||
|
||||
- 매뉴얼 페이지 검색 경로 표시:
|
||||
|
||||
`man {{[-w|--path]}}`
|
||||
|
||||
- 매뉴얼 페이지 자체가 아닌 매뉴얼 페이지의 위치 표시:
|
||||
|
||||
`man {{[-w|--where]}} {{명령어}}`
|
||||
|
||||
- 특정 로케일을 사용하여 매뉴얼 페이지 표시:
|
||||
|
||||
`man {{[-L|--locale]}} {{로케일}} {{명령어}}`
|
||||
|
||||
- 검색 문자열을 포함하는 매뉴얼 페이지 검색:
|
||||
|
||||
`man {{[-k|--apropos]}} "{{검색_문자열}}"`
|
|
@ -1,20 +0,0 @@
|
|||
# mkfs.vfat
|
||||
|
||||
> 파티션 내에 MS-DOS 파일 시스템 생성.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://manned.org/mkfs.vfat>.
|
||||
|
||||
- 장치 b의 파티션 1 (`sdb1`) 에 vfat 파일 시스템 생성:
|
||||
|
||||
`mkfs.vfat {{/dev/sdb1}}`
|
||||
|
||||
- 볼륨 이름과 함께 파일 시스템 생성:
|
||||
|
||||
`mkfs.vfat -n {{볼륨_이름}} {{/dev/sdb1}}`
|
||||
|
||||
- 볼륨 ID와 함께 파일 시스템 생성:
|
||||
|
||||
`mkfs.vfat -i {{볼륨_ID}} {{/dev/sdb1}}`
|
||||
|
||||
- 2 대신 5개의 파일 할당 테이블 사용:
|
||||
|
||||
`mkfs.vfat -f 5 {{/dev/sdb1}}`
|
|
@ -1,21 +0,0 @@
|
|||
# pngcheck
|
||||
|
||||
> PNG 기반(PNG, JNG, MNG) 이미지 파일의 무결성을 검증하는 포렌식 도구.
|
||||
> 파일에서 내장된 이미지와 텍스트를 추출할 수도 있습니다.
|
||||
> 더 많은 정보: <http://www.libpng.org/pub/png/apps/pngcheck.html>.
|
||||
|
||||
- 이미지 파일의 무결성 검증:
|
||||
|
||||
`pngcheck {{경로/대상/파일.png}}`
|
||||
|
||||
- [v]자세히 및 [c]olorized 출력으로 파일 확인:
|
||||
|
||||
`pngcheck -vc {{경로/대상/파일.png}}`
|
||||
|
||||
- [t]ext 청크 내용 표시 및 특정 파일 내의 PNG 검색:
|
||||
|
||||
`pngcheck -ts {{경로/대상/파일.png}}`
|
||||
|
||||
- 특정 파일 내에 내장된 PNG 검색 및 e[x]tract 추출:
|
||||
|
||||
`pngcheck -x {{경로/대상/파일.png}}`
|
|
@ -1,29 +0,0 @@
|
|||
# rm
|
||||
|
||||
> 파일 또는 디렉터리 삭제.
|
||||
> 같이 보기: `rmdir`.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/rm-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- 특정 파일 삭제:
|
||||
|
||||
`rm {{경로/대상/파일1 경로/대상/파일2 ...}}`
|
||||
|
||||
- 존재하지 않는 파일은 무시하고 특정 파일 삭제:
|
||||
|
||||
`rm {{[-f|--force]}} {{경로/대상/파일1 경로/대상/파일2 ...}}`
|
||||
|
||||
- 특정 파일을 삭제하기 전에 대화형 메시지를 표시하여 특정 파일을 삭제:
|
||||
|
||||
`rm {{[-i|--interactive]}} {{경로/대상/파일1 경로/대상/파일2 ...}}`
|
||||
|
||||
- 특정 파일을 삭제하고 삭제한 파일 정보를 출력:
|
||||
|
||||
`rm {{[-v|--verbose]}} {{경로/대상/파일1 경로/대상/파일2 ...}}`
|
||||
|
||||
- 특정 파일 및 디렉터리를 재귀적으로 삭제:
|
||||
|
||||
`rm {{[-r|--recursive]}} {{경로/대상/파일_또는_폴더1 경로/대상/파일_또는_폴더2 ...}}`
|
||||
|
||||
- 빈 디렉토리 제거 (안전한 방법으로 간주됨):
|
||||
|
||||
`rm {{[-d|--dir]}} {{경로/대상/폴더}}`
|
|
@ -1,13 +0,0 @@
|
|||
# rmdir
|
||||
|
||||
> 파일이 없는 디렉토리를 제거합니다.
|
||||
> 같이 보기: `rm`.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/rmdir-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- 특정 디렉토리 제거:
|
||||
|
||||
`rmdir {{경로/대상/폴더1 경로/대상/폴더2 ...}}`
|
||||
|
||||
- 특정 중첩 디렉토리를 재귀적으로 제거:
|
||||
|
||||
`rmdir {{[-p|--parents]}} {{경로/대상/폴더1 경로/대상/폴더2 ...}}`
|
|
@ -1,25 +0,0 @@
|
|||
# tac
|
||||
|
||||
> 파일의 내용을 역순으로 표시하고 연결합니다.
|
||||
> 같이 보기: `cat`.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/tac-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- 특정 파일들을 역순으로 연결:
|
||||
|
||||
`tac {{경로/대상/파일1 경로/대상/파일2 ...}}`
|
||||
|
||||
- `stdin`을 역순으로 표시:
|
||||
|
||||
`{{cat 경로/대상/파일}} | tac`
|
||||
|
||||
- 특정 구분자 사용:
|
||||
|
||||
`tac --separator {{,}} {{경로/대상/파일1 경로/대상/파일2 ...}}`
|
||||
|
||||
- 특정 정규식을 구분자로 사용:
|
||||
|
||||
`tac --regex --separator {{[,;]}} {{경로/대상/파일1 경로/대상/파일2 ...}}`
|
||||
|
||||
- 각 파일 앞에 구분자 사용:
|
||||
|
||||
`tac --before {{경로/대상/파일1 경로/대상/파일2 ...}}`
|
|
@ -1,36 +0,0 @@
|
|||
# uname
|
||||
|
||||
> Uname은 실행 중인 머신 및 운영 체제 정보를 출력합니다.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/uname-invocation.html>.
|
||||
|
||||
- 모든 정보 출력:
|
||||
|
||||
`uname --all`
|
||||
|
||||
- 현재 커널 이름 출력:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-name`
|
||||
|
||||
- 현재 네트워크 노드 호스트명 출력:
|
||||
|
||||
`uname --nodename`
|
||||
|
||||
- 현재 커널 릴리스 출력:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-release`
|
||||
|
||||
- 현재 커널 버전 출력:
|
||||
|
||||
`uname --kernel-version`
|
||||
|
||||
- 현재 머신 하드웨어 이름 출력:
|
||||
|
||||
`uname --machine`
|
||||
|
||||
- 현재 프로세서 유형 출력:
|
||||
|
||||
`uname --processor`
|
||||
|
||||
- 현재 운영 체제 이름 출력:
|
||||
|
||||
`uname --operating-system`
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
> Mageia에서 패키지를 제거합니다.
|
||||
> 같이 보기: `urpmi`, `urpmi.update`, `urpmi.addmedia`, `urpmi.removemedia`, `urpmf`, `urpmq`.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://wiki.mageia.org/en/URPMI#urpme>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://man.linuxreviews.org/man8/urpme.8.html>.
|
||||
|
||||
- 패키지 제거:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
> 파일을 패키지에서 찾고 Mageia에서 해당 정보를 조회.
|
||||
> 같이 보기: `urpmi`, `urpme`, `urpmi.addmedia`, `urpmi.removemedia`, `urpmi.update`, `urpmq`.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://wiki.mageia.org/en/URPMI#urpmi.removemedia>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://man.linuxreviews.org/man8/urpmf.8.html>.
|
||||
|
||||
- 파일을 포함하는 패키지 검색:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
> Mageia에 미디어 추가.
|
||||
> 참고: Mageia 문서에서는 미디엄과 저장소를 동의어로 사용합니다.
|
||||
> 같이 보기: `urpmi`, `urpmi.update`, `urpme`, `urpmi.removemedia`, `urpmf`, `urpmq`.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://wiki.mageia.org/en/URPMI#urpme>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://man.linuxreviews.org/man8/urpmi.addmedia.8.html>.
|
||||
|
||||
- 미디엄 추가:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
> Mageia에서 패키지를 설치합니다.
|
||||
> 같이 보기: `urpm.update`, `urpme`, `urpmi.addmedia`, `urpmi.removemedia`, `urpmf`, `urpmq`.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://wiki.mageia.org/en/URPMI#urpmi>.
|
||||
> 더 많은 정보: <https://man.linuxreviews.org/man8/urpmi.8.html>.
|
||||
|
||||
- 저장소 또는 로컬 RPM 파일에서 패키지 설치:
|
||||
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Reference in a new issue