mirror of
https://github.com/tldr-pages/tldr.git
synced 2025-07-03 10:35:23 +02:00
style-guide: refresh page (#8858)
This commit is contained in:
parent
152686c0d5
commit
cae5ae7058
1 changed files with 15 additions and 15 deletions
|
@ -33,23 +33,23 @@ Example:
|
|||
> See also: `gimp`.
|
||||
> More information: <https://docs.krita.org/en/reference_manual/linux_command_line.html>.
|
||||
|
||||
- Start krita:
|
||||
- Start Krita:
|
||||
|
||||
`krita`
|
||||
|
||||
- Start without a splash screen:
|
||||
|
||||
`krita --nosplash`
|
||||
|
||||
- Open specific files:
|
||||
|
||||
`krita {{path/to/image1 path/to/image2 ...}}`
|
||||
|
||||
- Start with a specific workspace (`Animation`):
|
||||
- Start without a splash screen:
|
||||
|
||||
`krita --nosplash`
|
||||
|
||||
- Start with a specific workspace:
|
||||
|
||||
`krita --workspace {{Animation}}`
|
||||
|
||||
- Start in a fullscreen mode:
|
||||
- Start in fullscreen mode:
|
||||
|
||||
`krita --fullscreen`
|
||||
```
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@ Keep the following guidelines in mind when choosing tokens:
|
|||
- In case of a possible reference both to a file or a directory,
|
||||
use `{{path/to/file_or_directory}}`.
|
||||
|
||||
Extensions
|
||||
### Extensions
|
||||
|
||||
- If a particular extension is expected for the file, append it.
|
||||
For example, `unrar x {{compressed.rar}}`.
|
||||
|
@ -141,12 +141,12 @@ Extensions
|
|||
|
||||
### Special cases
|
||||
- If a command performs irreversible changes to a file system or devices,
|
||||
write every example in a way that they cannot be thoughtlessly copy-pasted.
|
||||
write every example in a way that cannot be thoughtlessly copy-pasted.
|
||||
For example, instead of `ddrescue --force --no-scrape /dev/sda /dev/sdb`
|
||||
write `ddrescue --force --no-scrape {{/dev/sdX}} {{/dev/sdY}}`
|
||||
and use the `{{/dev/sdXY}}` placeholder for *block devices* instead of `/dev/sda1`.
|
||||
- If a command can take a variable number of arguments, use an ellipsis: `{{arg1 arg2 ...}}`
|
||||
If one of multiple options is possible, write it as `{{either|or}}`.
|
||||
- If a command can take a variable number of arguments, use an ellipsis: `{{arg1 arg2 ...}}`.
|
||||
If one of the multiple options is possible, write it as `{{either|or}}`.
|
||||
|
||||
In general, tokens should make it as intuitive as possible
|
||||
to figure out how to use the command and fill it in with values.
|
||||
|
@ -197,20 +197,20 @@ The following guidelines are applied to Chinese (zh) and traditional Chinese (zh
|
|||
|
||||
1. Place one space before/after English words and numbers.
|
||||
For example, use `列出所有 docker 容器` rather than `列出所有docker容器`.
|
||||
For example, use `宽度为 50 个字` rather than `宽度为50个字`.
|
||||
For example, use `宽度为 50 个字` rather than `宽度为50个字`.
|
||||
2. Place one space between numbers and units **except** degrees and percentages.
|
||||
For example, use `容量 50 MB` rather than `容量 50MB`.
|
||||
For instances of degree and percentage, use `50°C` and `50%` rather than `50 °C` and `50 %`.
|
||||
3. No additional spaces before/after full-width punctuations.
|
||||
3. No additional spaces before/after full-width punctuations.
|
||||
For example, use `开启 shell,进入交互模式` rather than `开启 shell ,进入交互模式`
|
||||
4. Use full-width punctuations except for long Latin clauses.
|
||||
For example, use `嗨,你好。` rather than `嗨, 你好.`
|
||||
5. Use a half-width punctuation to end a sentence when the last character is half-width.
|
||||
For example, use `将代码转化为 Python 3.` rather than `将代码转化为 Python 3。`
|
||||
6. Use precise form for technical terms, and do not use unofficial Chinese abbreviations.
|
||||
6. Use precise form for technical terms, and do not use unofficial Chinese abbreviations.
|
||||
For example, use `Facebook` rather than `facebook`, `fb` or `脸书`.
|
||||
|
||||
In order to maintain readability and normalization, please comply the 6 rules above as much as possible when translating pages into Chinese.
|
||||
In order to maintain readability and normalization, please comply with the 6 rules above as much as possible when translating pages into Chinese.
|
||||
|
||||
For more information and examples of Chinese-specific rules, check out [*Chinese Copywriting Guidelines*](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/blob/master/README.en.md).
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue